看板 HCI 關於我們 聯絡資訊
http://tinyurl.com/6kp9g3p 作者在文章裡討論到這些名詞的出現並且大略分析了目前最常用的用字 usability顯然是最大宗 再來是human computer interaction 雖然作者並沒有說這些數據跟圖是怎麼操作出現的 不過這文章的確點出了一個議題 就是用字沒有統一跟標準化 其實user-centered design跟 HCI的意思是不同的. 只是HCI現在非常著重在UCD上 加上HCI將過去重點一直放在電腦端的cs慢慢轉移到user上去 變成好像有一種錯覺是 HCI = UCD 而許多人也就這樣用下去了 關於這個領域 我想大家聽過非常多相似的術語 對有些人來說這些名詞有顯著的差別 對有些人來說是一樣的 那麼在溝通的時候是否會因此出現互相理解錯誤呢? 不知道有沒有人受此困擾過? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 68.43.179.110
HoweR99:名詞或定義對學術研究是重要的, 但在普通世界倒就其次了. 02/14 23:15
idplay:對客戶不重要,但是業界同儕之間還是蠻重要的 02/15 05:23
Armuro:同意idplay大, 在同儕之間如果沒有指名清楚是會造成誤會的 02/17 03:40