看板 HCKuo 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《akujiki (Qxxxrxxxo)》之銘言: : 發現主播好像台灣跟日本搞不清楚 : 還在那邊こんにちは、さよなら的叫 不是啦 基本上是兩個主播在耍幽默的笨 原文可參考這一篇 : http://www.baseballstudies.net/forum/viewtopic.php?t=2111 還滿好笑的 : 希望K U O (K YOU ALL)能多上場 : 多讓世界發現台灣 : 了解台灣 : 在紐約有小王在 : 那麼在LA就靠K U O (K YOU ALL) : 天天K U O : 接丟系愛台灣啦! : K U O 三振後 : 怎麼連耍寶主播也在叫來叫去? : 啊不是亞歷桑那的主播媒體嗎? : XXD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.231.90.89
sykcurve:我笑翻了XD 09/23 21:58
rufus:KONICHIWA是怎樣 XD 09/23 22:02
kinray:兩個主撥在討論,tracy上場後,會跟郭講taiwanese還是chinese 09/23 22:27
eight:可不可以翻譯魔人翻譯一下....英文爛的人留 09/23 22:51
ABON0828:那個連結最下面有翻譯阿~~ 09/23 22:56
inkf:靠根本不懂中文日文台語 也可以亂搞不過還蠻好笑得說 09/23 22:57
inkf:What a good curve call in Chinese?Konigiwa Sayonana 09/23 22:59
jackass:笑翻了啦 09/23 23:00
inkf:白濫上便那是日文 不過真的很爆笑說 09/23 23:00