作者dufflin (Say it ain't so, man.)
看板HCKuo
標題[官網] 本日戰報http://tinyurl.com/9jsyl
時間Thu Sep 29 17:27:05 2005
[quote]
Houlton was followed to the mound by another rookie, Hong-Chih Kuo, who
continues to look like he will never see Triple-A. After allowing a bloop
double to Gonzalez, Kuo struck out Chad Tracy and Tony Clark, giving him nine
strikeouts in five innings, and retired Troy Glaus on a flyout to the warning
track.
"We're experimenting with him," said Tracy, "and thus far he's passing the
test with flying colors."
------
文字敘述看來,
岡佐那支右二其實打得未必多好,
倒是格老師巴得挺遠。
戽斗教頭繼續讚譽有加。
--
「你說左冷禪下手將咱二人害了?
哼,咱們既已在武林立足,那又顧得了這許多?
前怕虎,後怕狼的,還能在江湖上混麼?」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.92.46.184
推 YAFU:with flying colors. 這是什麼意思? 看不懂 09/29 17:49
→ kevev:崔西說好話 恭維球員的功力 可以號稱大聯盟第一 09/29 18:06
推 cokecolass:表現的很好的意思 源於古代打勝仗後士兵都會在頭盔上 09/29 18:30
→ cokecolass:插上有色羽毛 09/29 18:30
推 wardraw:推一下樓上 09/29 19:37
推 stuzumi:二樓的 你中職看多了吧 國外教練本來就很少會直指球員的 09/30 00:38
→ stuzumi:不是 大多嘛是挑好話在講 除非兩人有特殊恩怨 09/30 00:39