看板 HIMYM 關於我們 聯絡資訊
在這一集Naked Man裡面,Robin跟一個外表不怎麼樣的人約會, 但是他使用Naked Man(裸男)招數,成功地跟Robin上床。 剛好Ted也有一個約會對象,就打算使用同樣招數。 結果卻發現這個女生也有一本Pablo Neruda的詩集, 剛好也是Ted大學時候買的同樣版本, 而書籤正好是他最喜歡的一首詩(不過Ted看的部分是西班牙文,右邊才是英文) Morning ( Love ⅩⅩⅦ ) 清 晨 (譯/陳黎) Naked you are simple as one of your hands; Smooth, earthy, small, transparent, round. You've moon-lines, apple pathways Naked you are slender as a naked grain of wheat. Naked you are blue as a night in Cuba; You've vines and stars in your hair. Naked you are spacious and yellow As summer in a golden church. Naked you are tiny as one of your nails; Curved, subtle, rosy, till the day is born And you withdraw to the underground world. As if down a long tunnel of clothing and of chores; Your clear light dims, gets dressed, drops its leaves, And becomes a naked hand again. 裸體的你單純一如你的手, 光滑,樸拙,小巧,透明,圓潤, 月之線條,蘋果的小徑, 裸體的你纖細有如赤裸的麥粒。 裸體的你蔚藍如古巴的夜色, 藤蔓和星群在你髮間。 裸體的你,遼闊澄黃, 像夏日流連於金色的教堂。 裸體的你微小一如你的指甲, 微妙的弧度,玫瑰的色澤,直至白日 出生,你方隱身地底, 彷彿沉入衣著與雜務的漫長隧道: 你清明的光淡去,穿上衣服,落盡繁葉, 再次成為赤裸的手。 上面就是提到跟裸體有關,因此很符合本集的主題。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.121.52.163
l810101:這集我真的笑到噴飯==+ 05/31 23:05
nolander:嗚喔! 06/01 04:45
benknight:這集好笑,但視覺上不太想再看一次 XD 06/01 14:04
NoCanDo:可惡突然想複習一下 06/02 17:11
johnson1110:板大好了解聶魯達的詩!!佩服佩服 06/02 22:15
hecticgem:Naked Man!!! 06/08 01:01