推 kao8855:個人是完全沒笑半次 04/30 20:38
→ TSFM:在電影院看粵語還蠻歡樂的... 04/30 21:22
推 ayumori:念你那段超冷..個人看完也是笑不出來 黃百鳴黑名單確定 04/30 21:44
推 WonderBudda:個人也是笑不出來 04/30 22:18
→ TSFM:大家是看粵語的嗎? 04/30 22:32
推 kao8855:看粵語的! (謎版) 04/30 22:36
推 tom760230:我從小看電影台的電影都是國配,很多片其實國配才經典 05/01 00:17
→ tom760230:前陣子流行可在網路上可以找到港片的片段(粵語) 05/01 00:17
→ tom760230:黃百鳴的電影(國配)好看也是覺得我們聽得懂其中的文化 05/01 00:19
→ tom760230:但是一聽到原音重現就覺得少了點有趣的笑點 05/01 00:19
→ tom760230:老實說從2000年之後這些新片真的要達到以前那樣的水準 05/01 00:20
→ tom760230:蠻不容易的... 05/01 00:21
推 tom760230:舉個例子:那個女的在印度(國語和粵語配起來就有差XD) 05/01 00:24
推 NANAer:其實配音就是這麼回事阿,以前的配音有梗又好笑,所以對我 05/01 00:43
→ NANAer:們來說,以前的配音是很有趣的,但對香港人來說他們還是只 05/01 00:43
→ NANAer:會覺得粵語版有趣,最主要還是電影本身 05/01 00:44
→ NANAer:但現在的配音大多是中配,怪腔怪調又沒梗,所以現在才會提 05/01 00:44
→ NANAer:倡聽原音 05/01 00:45
→ tom760230:同意樓上,即使近期的港片(國配)真的也讓我有點乏味.... 05/01 00:49
推 bllen:沒笑 05/01 14:50
推 dagoma:要是配音是台灣配的 說不定「笑果」就不一樣了 05/01 15:04
推 ayumori:中配就算是對岸配的也偶有佳作 像家有喜事 05/01 21:46
推 jackaly:國配大部份的時候真的讓人很難笑… 05/01 22:05
推 linhsiuwei:明明不好笑 05/01 22:33
→ TSFM:是我看的場次笑點都很低嗎 05/02 11:06
→ jun5:80,90年代的港片看國語版比較好笑 後來的都寧願看粵語配音了 05/05 14:01