看板 HKMCantonese 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《goblinq (goblinq)》之銘言: : 收到MAIL : 對方回了一句 "粉橋花梨蜜" : 感覺是感謝之類話 : 請問真正的意思 : 謝謝~ 我相信很大機會是英文的譯音, 粉橋 = thank you 花梨蜜 = following me??? 這個真的不肯定 請其他人作答吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 202.75.80.10
mgbou:Thank you very much 如果是譯音 這個比較像喔~ 08/03 17:27
wappie:和一樓有同感 08/03 21:20