看板 HKMCantonese 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ytk (身在胡邦心在漢)》之銘言: : 之前看老劇集誓不低頭中聽到的。 : 我知道意思,但是不明白這詞是怎樣來的? : 也沒查到什麼資料,唯一的是香港的 Yahoo 知識堂中有人回答是 : 周潤發在某劇集中的口頭禪。 : 不過還是很好奇「阿支阿左」的語源。 : 這個板能人異士很多,希望有好心人解一下我的疑惑。 :) : 先謝過。 自問自答... 剛剛不小心找到了 原來應該是「阿之阿哉」 「之」「哉」這類文言中才用的語助詞,講讀書人講的那些文鄒鄒。 希望能幫到跟我一樣不知道語源的人. :) 我剛問了一堆廣東人,也是大家都會講,但是不知道語源。:p -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.90.16.98
chansaowan:原來如此:p 03/13 09:46