作者neveneve (要在香港碼頭吃一串魚丸)
看板HKMCantonese
標題Re: [問野] 也是廣東話的問題
時間Fri Apr 9 16:46:49 2010
試回答看看
有誤的話請指正
※ 引述《visorkk (洞澈光明)》之銘言:
: 1
: 請問世界的意思
: 除了中文世界的意思外
: ㄨㄚㄣˊ世界
搵(注音打ㄨㄣ四聲)世界
: 好世界
: 是不是還有 賺錢機會 的意思
應該是"搵世界"這整個詞是賺錢謀生的意思
: 另外
: 在電影裡
: 還看過有人對女生胸部用世界波雙關語來形容
: 所以世界
: 在廣東話是不是也有 大 的意思
世界波,原意是世界杯足球賽
我的推測是,世界杯是足球界最大的盛事,香港很興足球
波除了球的意思之外,也有被引用來形容女生胸部
所以俗語就把很傲人的胸部用最大的足球盛事來比喻
所以也是"世界波"這整個詞代表著大胸部
不太應該把世界就等同於大
比如不會有人說"這間房子好大"=呢間屋好世界
: 2
: 一碌
: 到底是一塊的意思 還是一條的意思
: 電影中
: 看過有人說要把他人斬成一碌碌
: 也有人說一碌柱子
應該是一條條的意思吧
一塊塊的話是不是比較會用一舊舊?
: 3
: 請問
: 扯 走 的用法是否有差別
: 仲M扯? 仲M走?
: 你走啦? 你扯啦?
: 感覺很像 但是 又好像不同
扯比較粗俗一點,感覺像是"滾蛋"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.250.28.16
推 WilliamAKT:搵wan2,ㄨㄣˊ 04/09 17:47
→ WilliamAKT:可參看下一篇 04/09 17:47
→ neveneve:搵,要用注音打出這個字,是要打ㄨㄣˋ,打二聲沒這字 04/09 18:24
→ neveneve:但是念是wan2 04/09 18:25
推 visorkk:感謝各位 04/09 23:43
推 WilliamAKT:噢,我是用注音注了「搵」的廣東話音,謝謝你提供國語 04/10 01:30