→ b121106992:這種people講話very奇怪阿! ha! 05/06 00:23
推 takuminauki:122 05/06 00:23
推 hirorei:u know 這是習慣 sometimes 就是會情不自禁 05/06 00:23
推 cawayigainax:I真的不understand那些people的thinking 05/06 00:23
→ ymcg:month經文 05/06 00:24
→ phantom23:因為剩下的一半他還需要查字典 05/06 00:24
→ aaa8852955:Any away 05/06 00:24
推 sh050562:這杯飲料我跟你share好不好 05/06 00:24
→ MaYingGeo:就是為了表示自己是professional,不要care 05/06 00:24
推 jackyoyo:就北妻阿 05/06 00:24
→ ppbigass:well我think這is篇shit文,you不delet嗎? OTAKU?? 05/06 00:24
推 Riyuberg:這樣talk比較wet阿 05/06 00:24
推 CKmoon:maybe他們think這樣很cool 05/06 00:24
推 amber419:anyway~ 05/06 00:24
推 hotlatte:這是一種Siguan~ 很難說Gai就Gai得掉啊~ 05/06 00:24
噓 yulunyeh:you不懂this is國際化 ok? 05/06 00:24
噓 abduraff:我不care! 05/06 00:24
→ beaune:這樣比較有sense阿` 05/06 00:24
推 ddlnm:you不要在here寫廢文了 05/06 00:24
→ jackyoyo:我周遭英文好的人講中文不夾雜英文 因為根本不需要 05/06 00:25
→ tsaa7453:教授表示: 05/06 00:25
※ 編輯: dacb 來自: 140.122.205.243 (05/06 00:26)
→ wolfwolf:I am now 做一個推文の動作 05/06 00:25
噓 PTTcountry:你gays都太good心了 應該要give噓才right 05/06 00:25
推 ga023630:Since 這比較 wet阿 你不 understand嗎? 05/06 00:26
噓 jagdzaku:you這種廢article boo你是give你face understand? 05/06 00:26
推 GSMART:morning奶奶...how好玩?! 05/06 00:26
→ takuminauki:122都這樣嗎 05/06 00:26
推 creepy:you know Yes it is eventually cool so sweet I see 05/06 00:27
推 olahugo:你下次叫他全程講英文試試看,保證臉色難看 05/06 00:27
推 SRNOB:阿you是不會講中文膩 05/06 00:27
噓 searoar:烙塞 05/06 00:27
噓 sd5566:PU表示 台:咩修幹模?LOW 英:MAY I FUCK U?潮到下體濕了 05/06 00:27
推 bbbruce:XD 05/06 00:30
推 creepy:that's all perfect understand? well ok 05/06 00:30
推 aveque:比較有FU 05/06 00:31
推 j758101:對阿 都是they的錯 05/06 00:31
推 zorrle:你知道的 you know? 05/06 00:31
推 brella:FUCK 05/06 00:31
→ Unrecht:骯得stand~~~? stand stand very stand了 05/06 00:32
噓 travelfly:關YOU屁事 05/06 00:32
→ mig:Iphone真是humid到滴水 05/06 00:32
噓 Ruffy5566:close your ass thing 05/06 00:33
推 cryfish:歡迎光臨my縫 05/06 00:33
推 Hu1din:そうですね、這ほんとう很奇怪ね。 05/06 00:36
推 appl:十 日 十 C K 05/06 00:36
推 leeyiwei:林盃 is I I am 林盃 05/06 00:39
噓 Bignana:by the way 05/06 00:43
→ Fun2T:金美齡 不是也這樣? 05/06 00:46
推 john520:是 U weak...Can U 說英文?? 05/06 00:46
→ eflove43:因為潮 05/06 01:05
推 Leonala:PTTcountry:你gays都太good心了 應該要give噓才right 05/06 01:12
推 cross0619:不知道為啥覺得3樓的推文滿好笑的... 05/06 02:03
推 RyuzakiYuuji:this 就 is 潮! 05/06 03:48
噓 brent43:廢人PO廢文 05/06 04:22
推 colawei:因為中文沒學好 英文也只會一點 所以才會說才那樣 05/06 07:44
推 Berlin:超討厭這種講話方式的 05/06 10:39
噓 marujan:PTTcountry犯眾怒啊,什麼是你"gays"…XD 05/06 11:07
→ marujan:不全程講英文,因為你會聽不懂… 05/06 11:09
→ marujan:所以人家是講英文混中文… 05/06 11:09
→ marujan:而且這實在沒什麼好八卦的……可以自d嗎? 05/06 11:11
→ green001:那為什麼很多人台語講一講就夾幾句北京話? 05/06 15:21
--
國小的時候 女生喜歡 隔壁的大哥哥 男生喜歡 年輕的正妹
國中的時候 女生喜歡 在班上出風頭的男生 男生喜歡 年輕的正妹
高中的時候 女生喜歡 會打籃球又帥的學長 男生喜歡 年輕的正妹
大學的時候 女生喜歡 有汽車的人 男生喜歡 年輕的正妹
進入社會後 女生喜歡 有錢有房有車的人 男生喜歡 年輕的正妹
所以說 女生是善變的 男生是專情的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.226.150.251
※ 編輯: Ding1208 來自: 125.226.150.251 (05/07 21:06)
推 bape310579:你在嗆誰嗎ㄎㄎ 05/07 21:20
推 frank3q: 我笑了 05/07 21:33
推 deuxyzoo:JIZZ 在我褲子裡 05/07 22:13
推 wayne111532:有些term沒辦法精準的翻成中文~ 哀醫病溝通關係惡劣 05/08 00:33
推 bape310579:醫界的英文是不是有些用法跟一般不太一樣?? 05/08 13:57
→ Ding1208:裡又爭:故意講得很難,讓你聽不懂啊(挖鼻屎) 05/08 22:13
→ Ding1208:海歸派教授 05/19 21:36