看板 HSNU_875 關於我們 聯絡資訊
我大學同學已經買了dvd 還有自己翻譯的字幕呀 基本上一些用語是忠於漫畫翻譯 電影的應該不是 一是一二是二 漫畫是翻 橋歸橋路歸路 ※ 引述《spriggan (Free journey)》之銘言: : 台灣翻作功夫棒球 囧rz 8.11上 : 幼齒一定要支持一下的啊!!! : http://kuso.cc/0bhZ : 不知道爆炎轉校生有沒有機會拍成電影.......... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.137.107.216
youkey:不過還是想去電影院看啊 07/29 09:49