噓 FaithXD:連這都要堅持 北車就北車咩12/28 00:34
推 umano: 哞12/28 00:52
推 makss: 喵12/28 01:02
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.25.161.220
→ nmmn:可以解釋一下為什麼要特別切換輸入法打 base on 嗎 01/04 02:01
最近蠻常看到這個片語的 就拿來用了
推 deju:賣早餐不好嗎 店如果是開很久的 通常父慈子孝 家庭不錯 01/04 02:01
→ KimuraBill:可能是英文系的想落英文吧(誤 01/04 02:02
推 darkofpolo:假裝是ABC 01/04 02:02
→ Liederjan:如果當年早餐店的base on這個原因提出說明 應該就結了.. 01/04 02:02
推 sumpoo:人人都想嫁小開,人人都想娶正妹.... 01/04 02:03
推 hacker10158:because 已經很習慣這種type的說法了 01/04 02:03
→ homerunball:if嫁給作早餐的 我think也不是什麼bad idea吧 01/04 02:04
推 hihi29:大家的English相當good! 01/04 02:04
推 danman:賣早餐其實很賺好嗎 01/04 02:04
可是聽她們說對方收入好像很普通而已
推 mikejr:賺是一回事 面子又是一回事(茶) 01/04 02:05
→ mikejr:三姑六婆 親戚朋友聚會 這種壓力是很大滴... 01/04 02:06
推 lingon:所以他爸媽的意思是,親家不夠有錢不如不嫁? 01/04 02:06
老一輩觀念都是這樣的...
推 strayzz:所以你表姊家很rich? 01/04 02:06
也沒有 也是普普而已
→ homerunball:這個social只有money是一切 face並不是最重要的 01/04 02:06
推 sumpoo:所以your表姐就是only想嫁rich人....說這麼多..=.=" 01/04 02:07
推 sinotrade:實際上家裡有多少錢 跟宣稱的是兩碼的事 01/04 02:07
推 roea68roea68:會special切換IME大概是因為English比較tide 01/04 02:07
推 kenzo1212:不對吧!PTT女權主義者絕對不可能靠男方養的~~ 01/04 02:07
→ sinotrade:有些人家裡會裝不富 有些人也會吹噓自己家多有錢 01/04 02:08
→ sinotrade:不過看來還是多吹噓自己有錢比較好 這樣親家公比較愛聽 01/04 02:08
推 onehundred:marriage is "based" on, 不是 base on 01/04 02:08
又不是真的再寫英文 這麼計較幹嘛= =
→ sinotrade:反正真相大白時 老婆早就娶到手了 01/04 02:09
推 adapt:我大舅當年只因女友家是賣魚的就不和她結婚.個人感覺很不好 01/04 02:09
※ 編輯: white75724 來自: 114.25.161.220 (01/04 02:10)
推 mapleroyal:Why大家都要用英文vocabulary? 01/04 02:09
推 ketoimo:賣早餐報酬率高啊 01/04 02:09
→ homerunball:有grammar的master出來指正了 01/04 02:10
→ sinotrade:賣早餐除了要早起之外 也沒什麼不好 工時也不會很長 01/04 02:10
→ gygyggg:有錢人都很低調的 說不定對方是想測試你表姊 01/04 02:10
推 toughdick:有錢dick大 很正常 01/04 02:11
推 lingon:那他爸媽真的剝奪他的幸福, 不過也是你表姐太乖 01/04 02:11
推 remix7:聽father跟mother是對的~ 01/04 02:12
→ ACDC69:你表姊要worry about不只是money 還要notice她自己的age 01/04 02:12
推 stocktonty:還有賣龍眼的可以選嗎? 01/04 02:12
→ lingon:一個願打一個願挨,等到真嫁不出去以後再來互相責怪 01/04 02:12
推 zric:賣BREAKFAST不錯啊...天天可以吃BEAUTY AND BEAUTY~ 01/04 02:12
推 kimo9823:如果表姊本身很會賺 那嫁給賺的少的也很怪吧 01/04 02:12
推 danman:都這麼late了,大家都不用sleep嗎 01/04 02:13
→ lingon:女兒怪父母誤了他一生,父母說女兒不孝要他單身是為他好 01/04 02:13
推 bojatom:如果是現在的話 賣早餐應該是Popular的選項吧 01/04 02:13
→ sinotrade:到時候就是互怪啦 女兒怪爸媽介入 爸媽怪女兒不積極 01/04 02:14
→ lingon:老一輩的觀念也是造就台灣結婚意願低,生育力低,有滅國滅族 01/04 02:14
推 AYANASAEKI:推文超級funny 01/04 02:14
推 HeartBrokeRs:推文的English笑die我了 01/04 02:15
→ lingon:之慮的元凶... 另外一個公主病跟30+的乖"女孩" 01/04 02:15
推 eyesblue:為什麼我覺得推文好好笑XDD 01/04 02:15
推 livtyler0828:they的觀念都好old喔 這樣實在是very bad 01/04 02:15
推 EV1L:XDDDDDD 01/04 02:16
→ abyssa1:表sister不can自己decide嗎? 01/04 02:16
推 hosen:目前的離婚率,四對就有一對,嫁過去搞不好現在就已離婚了? 01/04 02:16
→ ccucwc:總而言之就是愛情跟麵包選了麵包這樣 01/04 02:16
推 Isveia:this篇push文是怎麼回事... 01/04 02:17
→ penguinboy:No little look賣breakfast的 ok? 01/04 02:17
→ belmontc:請問你是在學馬騜嗎? 都是they的錯 不關My的事 01/04 02:17
推 madaniel:算算時間差不多了..快該開始怪抱不到外孫囉~科科 01/04 02:17
→ hosen:old不代表不好,有些experinces是歷久彌新的 01/04 02:17
推 modseventeen:自己原文愛打English, 被糾正就angry? 01/04 02:17
我沒有生氣阿= =a 囧rz
→ homerunball:anyway這種時機你get married也不一定能養的起baby的 01/04 02:17
→ ccucwc:sorry 沒注意到push文要參English 推成全Chinese了 01/04 02:18
推 yoyodiy:應該說case by case吧sometime是對的but也有wrong的時候 01/04 02:18
推 phoenixsh:because你這樣烙English很多鄉民會very angry 01/04 02:18
對不起 我錯了
推 theWANDERER:use心to compare心,好嗎,show句english酸成this樣 01/04 02:18
推 toosp:當初的choice不能monster誰 01/04 02:18
推 lingon:然後開始積極幫女兒相親, 用孝道要女兒趕快嫁一嫁,別挑了 01/04 02:19
推 ghghfftjack:according to you的說法 這女生就是看錢結婚嘛 01/04 02:19
推 NICK120:this three small ?? 01/04 02:19
推 belmontc:烙English不會angry啦 只是a little妨礙read啦 (咦 01/04 02:20
→ azuremix:表姊parents要不要ask一下哪位rich man有缺small的啊 01/04 02:20
→ homerunball:if要fierce一些的話 就先pregnant來force爸媽同意 01/04 02:20
推 remix7:鄉民English程度怎麼all這麼high 01/04 02:20
→ abyssa1:這article會push到explode嗎?超curious的 01/04 02:20
推 usojapanese:大家的english都好strong喔 01/04 02:20
推 violingdae:看我sister的wedding就覺得super麻煩誰want搞阿 01/04 02:20
推 dehors:this文章真是very old派 kerker 01/04 02:21
→ kisia:埃冬凱而... 01/04 02:21
→ homerunball:私たちはクレイジーだと思う 01/04 02:21
推 Isveia:if再這樣push文下去,board主都不知道要how處理country民了 01/04 02:21
推 kiddno56979:現在是怎樣英文課上課了? 01/04 02:22
推 haha31:Why so many 87s here 01/04 02:22
→ ruxu:english真的very潮 01/04 02:22
推 chinhan1216:這篇article好hard看得know 01/04 02:22
推 HappyNegro:推文真cry father 01/04 02:22
推 pcisfifa:push文太funny了 i快笑翻了 哈ha哈ha 01/04 02:23
推 rayray:whatever,反正版主已經sleep了 01/04 02:23
→ dehors:看到base on這個english 這篇article都在drop water了 01/04 02:23
推 homerunball:英語が非常に高い 01/04 02:23
推 CDing:fuck this篇的push文so好smile了XDD 鄉民真cry father.. 01/04 02:24
噓 RichWomen: based on 01/04 02:24
推 seo4327:mother的 推wen超好laugh 01/04 02:24
→ phoenixsh:不會crazy啦,這種push文才是八卦interesting的地方阿 01/04 02:24
推 liusim:i真的太欣賞 push文的big big們了 真是too好laugh了 01/04 02:25
→ NICK120:烙 English 比較high class阿 01/04 02:25
推 bojatom:這篇push文會被push爆嗎? 01/04 02:26
推 AYANASAEKI:看完推文發現很多鄉民的英文也so poor 01/04 02:26
→ homerunball:オルガスムの英語を参照してください 01/04 02:26
推 CDing:原PO,can I轉Joke Board? 01/04 02:26
請便 囧...
推 barkley7921:why大家都要這樣say,我已經快要笑die了 01/04 02:26
推 crazypurple:================ 這篇有爆的潛力! ================ 01/04 02:27
→ AllenYAYA:you這樣me很難see的懂ㄟ.... 01/04 02:27
推 MSEstar:傻大姐... 什麼都聽爸媽的... 會毀了自己... 01/04 02:27
推 askz25:這可是台版english的essence呢 01/04 02:27
推 johnoldman:ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 01/04 02:28
推 fish3932000:這article有po's潛力 01/04 02:28
※ 編輯: white75724 來自: 114.25.161.220 (01/04 02:29)
推 ganymede0204:XDDDDDDD 01/04 02:29
→ usojapanese:用english講話真的潮到滴water耶 01/04 02:29
推 wu7706070:thank you 玖伍貳柒 01/04 02:29
→ caria0626:so good laugh ne~XDD 01/04 02:29
※ CDing:轉錄至看板 joke 01/04 02:29
推 KI780804:鄉民see no get 別人 good 01/04 02:30
→ wu7706070:CDing:轉錄至看板 joke 不能轉錄至看板 笑話 嗎 01/04 02:30
→ wu7706070:硬要說JOKE 01/04 02:31
推 penguinboy:想no到大家tonight這麼salty 01/04 02:31
推 tomokazu:原PO是professional fisherman 01/04 02:31
推 kiddno56979:這個我其實笑不太出來 哪裡joke了.......... 01/04 02:31
推 killeryuan:難道this文can這樣bang bang? 01/04 02:31
推 intmask:這篇's PUSH 文這SPECILA 01/04 02:31
推 Keo:why 大家要 say 這種 strange 英 word 01/04 02:32
推 liusim:let我think一句成語 blue who say and who's 01/04 02:32
推 KG29911069:哈哈 這推文 太好laugh了~ 非常cool~ XD 01/04 02:33
→ BensonTu:尼可拉思吳 01/04 02:33
推 MoonMan0319:penguinboy:想no到大家tonight這麼salty 01/04 02:33
推 minilemon:I'm only replying for fun like everyone else 01/04 02:33
→ Keo:推 penguinboy:想no到大家tonight這麼salty 你是要說acid嗎? 01/04 02:34
推 erc:this篇maybe會爆吧 tonight的八卦board沒有極限 01/04 02:34
推 camry2006: Aal Izz Well 01/04 02:35
推 jasonmasaru:這篇讓我想到自己的經驗,不過我是男方... 01/04 02:35
→ crazypurple:liusim:blue who say and who's = 不入虎穴,焉得虎子 01/04 02:35
→ jasonmasaru:事實上女人過了黃金交叉,不是不婚而是嫁不出去XD 01/04 02:35
推 leemt:這篇的push文差點把我的肺給笑out來 01/04 02:36
推 homerunball:英語を話す、この運命 01/04 02:36
→ wu7706070:樓UP NO英文 失敗 01/04 02:36
→ crazypurple:是不是快期末了,大家壓力太大?這篇真的快爆了= = 01/04 02:36
推 KG29911069:竟然Because English 就explode了.. 非常amazing啊~! 01/04 02:36
推 snkykkk:我look這篇應該will爆very快 01/04 02:37
推 kyouya:大家不要再blame原po了,he知錯了 01/04 02:37
→ Dia149:我姐36都沒再急了,自己就夠養活自己了何必結婚? 01/04 02:37
推 caria0626:Quizas 大家 are too bored~ 01/04 02:37
→ crazypurple:半夜兩點整發的文,有可能會在40分之內推爆! 01/04 02:38
推 xhs:大家英文真爛 讓我教你們一句實用的 01/04 02:38
推 exrocist:我快 HAHA DIE了, 請 SAVE 我 01/04 02:38
→ joelin810204:hahaha~this篇so funny 原po good用heart 喔~哈ha 01/04 02:38
→ xhs:kobe kobed the woman kobely , he is the kobest 01/04 02:38
推 sndx:推文 make me hahaha 01/04 02:39
→ joelin810204:→ xhs:kobe kobed the woman kobely , he is the ko 01/04 02:39
推 ccucwc:push explode 這篇吧~! everyone都好有好funny XDDD 01/04 02:39
推 ChrisBear:樓上的Push words all笑die我了 01/04 02:39
推 jehow:一語base on 引起各種English推文 so funy XD 01/04 02:40
推 xxxxxx631:HAHA DIE 真的快害我HAHA DIE了 XDDD 01/04 02:40
推 adar911:Hi Mary,I am a boy. Open your book. This is a pen. 01/04 02:40
推 minilemon:good文,不explode嗎? 01/04 02:40
推 MSEstar:大家玩瘋了............................................ 01/04 02:40
推 crazypurple:97 01/04 02:40
推 wu7706070:HAHA POINT呢? 01/04 02:41
推 melody41:explosion 01/04 02:41
→ wu7706070:BOOM! 01/04 02:41
推 Keo:explosion!! how wonderful! 01/04 02:41
推 usojapanese:BOMB 01/04 02:41
推 joelin810204:go!! 要explode了 加oil喔 01/04 02:41
推 TSbb:我還think say這篇怎麼推文這麼多 01/04 02:41
推 seo4327:I`m fine thank you and you? 01/04 02:41
推 twooone:這麼late,還不sleep嗎? 01/04 02:41
推 homerunball:これは、オタクの力だ 01/04 02:41
→ Keo:everyone is kobed by the final exam?? 01/04 02:42
→ TSbb:BOOOOOOOOOOOOOOOM! 01/04 02:42
推 exrocist:推 xxxxxx631:HAHA DIE 真的快害我HAHA DIE了 THANK你 01/04 02:42
推 estupid:midnight 2AM 能爆 還挺屌的 01/04 02:42
推 thewayiou:An 蘋果 a 天,keeps the 醫生 away. 01/04 02:42
→ adar911:Get out of here,it's gonna blow! 01/04 02:42
推 yeahwa:Aal Izz Well 超跳tone的XDDD 顆顆 01/04 02:42
→ dehors:這是3 small狀況 這樣也can爆 01/04 02:42
推 Isveia:already explode了嗎? 01/04 02:42
→ CDing:→ wu7706070:BOOM! XDDD我笑了 01/04 02:42
→ pass1989:這篇的推文讀起來好痛苦... 01/04 02:42
推 xhs:ask kobe 吧 他強explode了 kobe超strong的 01/04 02:42
噓 Refauth:這是什麼推文? 01/04 02:42
推 op111925:原po's破English救了this文 01/04 02:42
推 facelook:i 還以為 這篇有什麼 eight 掛 司咪打 01/04 02:43
噓 swordmylove:anti詐騙 01/04 02:43
推 HeartBrokeRs:EXPLODE! 01/04 02:43
推 GoldExpR:我現在understand為何這麼多推文了 非常stand 01/04 02:43
推 tudougou:前面50樓prefer好笑 後面的english太多了 01/04 02:43
推 hunder:被騙進來感覺= = 01/04 02:43
推 u06xjp6:I just had sex 01/04 02:43
推 ACDC69:LIN Father laugh 快die了 你表姊可能要store在你家4 ever 01/04 02:43
→ homerunball:kobe超strong的 應該改成 kobe is kobe 01/04 02:43
推 liusim:真chicken bye 要是我發文混english 早就被噓到XX了 01/04 02:43
→ VaLenTi1007:晚安 我先去打一場three countries了 01/04 02:43
噓 e04su3:this篇can爆 floor down吃shit 01/04 02:44
→ estupid:kobe, who is a kober kobed a kobee kobely 01/04 02:44
推 isly29:莫名其妙的爆了!!!! 01/04 02:44
噓 jeff82465:wtf? 01/04 02:44
推 thewaymilky:討厭耶 推文數原來是個lie keep going 01/04 02:44
推 mio8390:幫 lie 01/04 02:44
推 djmay:help爆 01/04 02:45
推 minilemon:don't mess with explosion!! 01/04 02:45
推 exrocist:我 HAHA 到要 DIE了 . WHO 能HALP我 CALL O-E O-E 01/04 02:45
推 xhs:kobe who is the kobest kober kobed a kobee kobely 01/04 02:45
→ GoldExpR:[新聞] 一句English片語 激發網友learn熱情 01/04 02:45
推 samhou6:  ̄ ̄ 01/04 02:45
推 crazypurple:======= 被推文數騙進來只好繼續騙下一個 =========== 01/04 02:45
推 twooone:我要煮泡noodle,搭配sea賊王了 01/04 02:45
推 pirrysal:這推文真是太coo1了 01/04 02:46
→ estupid:my head is tong tong ganna boom boom 01/04 02:46
推 phymach:explode 01/04 02:46
推 facelook:high high i am so high 01/04 02:47
推 bojatom:叫救護車會被 中finger蕭 比中finger 01/04 02:47
推 kize:Push文really太cool了 01/04 02:48
推 wahaha99:應該說是 center finger 或是 middle finger? 01/04 02:48
推 chiky:推文有莫名奇妙的haha point 01/04 02:48
推 ACDC69:鄉民會Acid是因為你沒有hand out你表姊的photograph = = 01/04 02:48
推 kimisawa:推 liusim:真chicken bye <------ 偷渡髒話啊 01/04 02:49
→ homerunball:Come on,give me some temple! 01/04 02:49
推 xhs:wahaha99--> let me tell you is "kobed finger " 01/04 02:49
→ ganymede0204:where's 妳的表姐的 photograph? 01/04 02:50
噓 kess:g eight!!! i 被騙come in,都IS one堆die鄉民HI的 01/04 02:51
噓 CDing:fuck ,use easy one point's word 啦 01/04 02:51
推 grandiose:我想吃potato條說 01/04 02:51
推 sifur:I 被騙了 01/04 02:51
推 tonypan:lie three little~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 01/04 02:51
推 bojatom:我記得是middle 不過既然反正加個英文 應該OK啦 01/04 02:52
推 james41015:這篇推文超funny的 01/04 02:52
推 chicken1228:good文 01/04 02:52
推 toosp:no 圖 no steamed elephant 01/04 02:53
推 rationew:YO BOTTLE 01/04 02:53
推 t7788921:XD 01/04 02:53
推 h25282598:I 都要笑死了 hahaha 01/04 02:54
推 wahaha99:推 toosp:no 圖 no steamed elephant XDDDDDDDDDDDDD 01/04 02:55
推 kess:STAGE UP XD THREE SMALL 01/04 02:55
→ windsafer:大家現在是在Say 3 small? 01/04 02:56
推 jehow:後面就沒人care你表姊marry off不出去了 皆因based on你英文 01/04 02:56
推 facelook:push push baby 01/04 02:56
推 wahaha99:還have more over shit's english, do you read? 01/04 02:58
推 superlight1:This is 搞笑文 01/04 02:58
推 maiayuami1:ROC:Remember Our Country 01/04 02:59
推 lunche:原po沒有見笑轉angry eq不錯 來push一個 01/04 03:02
推 ckbaboon:這是three small推文啦!!!快laugh die了! 01/04 03:02
推 conquestP:我laugh了 lol 01/04 03:02
推 GagaMonkey:推文好煩喔!~XDDDDDDDDDD 01/04 03:03
推 stan7228:這篇莫名的blow了 lol 01/04 03:03
推 yuting0103:幹...推文really his 娘的好funny 01/04 03:04
推 ponystail:fuck...大家這麼late了還不sleep哦~ 01/04 03:06
推 ninicole:lol 01/04 03:06
推 sali921:那我chicken mother一點 幫你大姐介紹個對象好了XD 01/04 03:07
推 wahaha99:chicken po 才對吧 chicken mother是老鴇嗎 01/04 03:09
推 justdondoit:這真是很unique的一個blow job.....WTF 01/04 03:09
推 yanli2:Dry! 我see了push文later嘴巴one直在laugh. 01/04 03:09
推 yyen:看樣子~~I 只能 PUSH了 01/04 03:09
推 riodesu:大家卯起來烙英文 01/04 03:09
推 johnnyaiba:i 想sleep 了 la , every one 掰掰 01/04 03:12
推 ANUBISANKH:這樣也可以 exploded... 01/04 03:12
推 hitlerx:そんなPUSH文で大丈夫か? 01/04 03:13
推 snowrain:為什麼爆了? 囧> 01/04 03:13
推 chungyiju:被推文數騙進來 = = 01/04 03:13
推 h25282598:I 剛從Beautiful國 Back來 01/04 03:13
推 HuangJC:這篇大家很開心,但我英文不好 T^T,哼~ 01/04 03:14
→ HeartBrokeRs:這篇big加都很open心 但我英文不good o亨 01/04 03:15
推 pisceslove:講了這麼多,你卻忘了最important的圖 01/04 03:16
推 sali921:wahaha99 是對的 orz... 01/04 03:16
推 GreatShot:based on 01/04 03:16
推 madgame:被push文數lie進來,really可惡 01/04 03:17
推 frankalex15:歪果人都是很nice的 這一定有什麼mistake 01/04 03:17
噓 justben:干.... 01/04 03:18
噓 icemanjp:莫名其妙 01/04 03:18
推 pipiball:push 文 niddle chicken eight 01/04 03:19
推 dixon7110147:Where is the picture of your Fig. sister?? XD 01/04 03:19
推 digimaster:這裡是PTT英語聊天室? 01/04 03:22
推 thbw666:my chinese type mode doesn't work,it's just time I can 01/04 03:22
→ thbw666:push 01/04 03:22
推 phoebi:不song不要see... 01/04 03:23
噓 Kira76:被騙進來學英語...推文不合乎主題 01/04 03:24
推 Destiny123:文章推 blow 了 來點blow job吧 01/04 03:26
推 dixon7110147:because big home feel very funny. 01/04 03:26
噓 t4qup3:反詐騙 01/04 03:26
推 digimaster:若對方有房子有車子又不缺錢 賣早餐有啥不好 丟謀? 01/04 03:28
推 daisyung:yo battle!!!!!!! 01/04 03:35
推 TzaraLin:If you 惦惦,Nobody say力矮狗。 01/04 03:35
推 pololo61201:大家how啊~~~ 01/04 03:37
噓 q77iouoi:我還以為有什麼大八卦 01/04 03:42
噓 linda7863p:this is a book, there is a pen. 01/04 03:44
噓 goanimation:你還幫他前景堪慮勒 01/04 03:46
推 ashchen:push回come 01/04 03:47
推 sting47:有人可以跟我講一下現在這是什麼suituation嗎? 01/04 03:47
推 oig528:爆 01/04 03:48
噓 henry149:特地點進來看是什麼東西可以爆= = 01/04 03:51
推 minilemon:everybody is 睡覺 01/04 03:51
→ mcwagamama:快笑死me了 噢my神 大家晚安 祝good dream 01/04 03:52
推 rosayaptt:so得是捏.... 01/04 03:53
噓 goodsnk:這樣也能爆 騙誰 01/04 03:55
推 shilling2:難怪this article會被push到exploded 01/04 03:56
推 mavericksX:大家MORNING呀 01/04 03:56
推 Kreen:花惹發 01/04 03:56
推 HanshinImaok:every body的推文真funny!!ha哈 01/04 04:08
推 tn383706:可以people meat這個烙English的circle PO嗎? 01/04 04:10
→ HanshinImaok:這篇writingは面白いですね 01/04 04:11
→ shvzrrsy:I SUPER LIKE THIS梗 01/04 04:13
推 Hans14:XD 兩個單字造成大混亂 01/04 04:13
→ asami:haha die is 三小XDDDDDDDDD 01/04 04:15
→ asami:還有people偷渡日文is怎樣!!!!!! 01/04 04:17
推 kiba:還不是一樓先引爆的 XD 01/04 04:21
推 ohnahguy:why這個文章這麼多people在push文阿 01/04 04:22
推 mmmbop:ha哈ha 這one篇好good笑oh~~~有laugh有push啦 01/04 04:23
推 stonelight:COW 我SEE的GOOD難PASS 01/04 04:23
推 Scarletbird:hope日出前能done完報告 01/04 04:24
推 ryusumo:笑死我,該睡了 01/04 04:38
推 weboau:END 推文看不懂 01/04 04:39
→ tony77998:幹 還有日文XDDDDDDDDDDDDDDD 01/04 04:43
推 chanazoe:I要去sleep了 01/04 04:50
推 Drink43:這篇是What狀況啊?我以為Come到ICRT討論Board啊! 01/04 04:59
推 JAYOAOA:my emglish not bed !!! 01/04 05:01
推 sh211114:WHAT THE 幹!!!!這是什麼situation ??可以explain一下嗎? 01/04 05:04
推 Cisse:shit 作業 good many... 01/04 05:11
→ doggy123:酸民自己英文爛不敢說只會酸,base on 明明很常用 01/04 05:12
推 littlechubby:what the法克整篇都英文是which招? 01/04 05:19
推 Exmountain:我以為這篇在爆what 點進來看推文快haha dead了阿 01/04 05:39
推 alentek:母牛 ,這篇 is three small ?? 01/04 05:43
推 fluterway:我剛剛打完MJ 贏了一些MONEY 開心 01/04 05:43
推 weido666:樓上打的是black人還是fake white人 01/04 06:16
推 yule1224:一群NO聊的人 = = 01/04 06:21
推 monismile:也來push一個 看看還有沒有被騙進來的foolish人 01/04 06:22
推 typedevil: 在鄉民前打English 單字文法任一錯誤 就得鞭 ㄎㄎ 01/04 06:23
推 nicayoung:這篇推文實在很cry hungry 01/04 06:45
噓 flairsky:鄉民很無聊耶 這也能爆 01/04 06:47
推 Rivera01:つまらない what the 甚麼? 01/04 06:47
噓 alkaidpie:笑點是鄉民在那計較based on 可能鄉民用英文只在考卷上 01/04 06:54
推 minilemon:very nice play 01/04 06:58
推 Narvik:就let me 來boom這篇吧 01/04 07:09
噓 ho2002:anti 詐騙 01/04 07:18
→ bugmans:你的English很厲害嗎? 01/04 07:22
噓 mackulkov:anti-phishing 01/04 07:22
噓 john2557:反詐騙 01/04 07:22
推 minilemon:噓is怎樣? English不夠fluent 對吧? 01/04 07:23
推 tetsuro:這就是社會的現實,還在唸書的鄉民以後就會知道了 01/04 07:34
推 orfan:leave me up ~~~ let it boom~~~ oooooooom~~ 01/04 07:35
推 asd25:傻傻的 賣早餐好賺欸 01/04 07:45
推 veryawesome:我的英文a lot of破 01/04 07:52
推 Alex500:PUSH原PO,熊庹很NICE! 01/04 07:57
→ JoGiBai:英文我也會 this is an apple!! 01/04 08:04
→ suzer:based on? 01/04 08:04
→ ashchen:upstairs square answer! 01/04 08:15
噓 hellginnie:boring主題 funny推文 01/04 08:17
噓 jagdzaku:sell早餐很low嗎 your表sister的父mother太over了 01/04 08:19
推 gggping:i m a man i have a pen 01/04 08:25
噓 vi000246:cow ba 01/04 08:27
推 kit279:=========== 趁亂告白,絢Baby,I 愛 You ============== 01/04 08:30
推 sizumaru:Siunn7 bue7 kau3 tak8 e5 lang5 long2 phah Lo5 ma2 ji7 01/04 08:31
→ dslite:還以為有圖看被推爆 01/04 08:33
噓 nanako81240:反詐騙 01/04 08:45
推 VICTORTASY:27是個關卡 過了27就開始貶值了 01/04 08:45
推 Lgum:一大morning就see到好funny的文章 01/04 08:47
推 KURO1214:Really the day is deeper more lunaticsXDDD 01/04 08:47
→ KURO1214:這就是30公分無聊鄉民嗎XDDDDDDDDDD 01/04 08:48
推 Searle:base on 01/04 08:50
推 AVK:I忍不住laugh了 01/04 08:54
噓 ChetLuo:噢come on ~ 自己的婚姻大事不自己決定,還com蝦咪plain 01/04 08:54
推 lwsun:應該是"based on"而不是"base on"吧?要烙英文也請搞懂文法 01/04 08:58
推 REFRIGERATOR:exploded 01/04 09:05
→ windxx:為啥不結婚就是前景堪慮啊。 01/04 09:05
噓 Agamemnonk:base什麼?? 什麼on?? 01/04 09:06
→ zoea:反詐騙,爆什麼爆 01/04 09:09
推 lovecyfen:how dow 87 o 01/04 09:12
噓 biglarge:反詐騙 01/04 09:12
推 MoominX:我以為這是新加坡人的發言串... 01/04 09:14
推 oopsskimo:XDDDDD 真的很像新加坡的講話方式 01/04 09:18
噓 sevenheadsho:要學就學正確的 "based on" 01/04 09:19
推 irenehuang15:之前姻緣到不結婚,now想結婚就hard了 01/04 09:19
推 h888512:我的dick有thirty cm 長 01/04 09:19
噓 mirage2000:連based on都不會用 也想烙English自以為fashioned? 01/04 09:22
推 irenehuang15:樓上在tiger blue啦 01/04 09:22
→ irenehuang15:樓樓上 01/04 09:22
※ robart:轉錄至看板 joke 01/04 09:24
噓 mimchu:還特地切換 辛苦啦 01/04 09:27
→ averywu:なんだこれ 01/04 09:32
推 n3w96284:偶們新加坡人講話不只say English,還有台語的啦 01/04 09:33
推 shanghsia:I 真是服了 U了 01/04 09:33
噓 eipduolc: XD 01/04 09:41
推 s954126333:都是them的錯 01/04 09:41
噓 phxcon:反詐騙 01/04 09:42
噓 fromwilda:反詐騙 01/04 09:46
噓 sabishisekai:小心READ 01/04 09:51
→ kalior:why 要在 chinese article 中夾雜著 english 呢? 01/04 09:52
推 fortuneshaw:無聊想要玩推爆 yo 01/04 09:55
噓 yu1210yu: 01/04 09:55
推 HOLAN:why那麼多country民,要那麼serious呢? 輕鬆point嘛~ 01/04 09:56
噓 atxp4869:害我以為是什麼奇文跑進來看=皿= 01/04 10:05
推 coldchris:很boring的article 01/04 10:11
推 kiffy:I don't know why 要爆了 01/04 10:30
推 ALiGoo:為什麼要care對方父母做什麼呢 01/04 10:32
噓 dearyl:這不反詐騙不行 01/04 10:33
推 nicoleshen:你表姊太 eye high hand low了 01/04 10:34
推 virgonelson:XD 01/04 10:36
推 ijtm:陌name其cool的BAN了 01/04 10:39
推 jasonyeh:笑die me了 01/04 10:46
噓 PIPY:到底是女兒要嫁還是父母要嫁? 也管太多了吧? 01/04 10:47
→ rsy:還以為寫出了什麼大道理讓眾鄉民認同 結果................ 01/04 10:52
噓 bilibala:你的 french 非常 well. 01/04 10:53
噓 DM1984:What the gold cross is? 01/04 10:56
推 godchildtw:人的一生中,有沒有ma過rry,有what關係? 01/04 10:57
→ eyestea:try gone!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 01/04 11:00
噓 miniuser:反詐騙 01/04 11:01
推 lazyboy624:i am 從 joke板 01/04 11:01
推 rico0710:這麼hot的主題~不push一下就say不過去了!! 01/04 11:03
推 susanoo:眾鄉民們,I 服了 YOU 01/04 11:03
噓 corlos:base on 01/04 11:09
推 Strogatz:我還以為是based on 01/04 11:11
噓 DickMartin:base on $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$經濟狀況 01/04 11:15
推 geniuscheung:那表示你表姊也不是真的很愛對方啊 01/04 11:15
噓 ruruxxxx2003:反cheat 01/04 11:18
推 papa0987:anti詐騙 01/04 11:23
推 sh211114:PUSH 回 COME 01/04 11:24
推 faxy:pushes推文 01/04 11:30
噓 a246811:return詐騙 01/04 11:31
推 Mazeroski: 好blind, 這樣也explode 凸 01/04 11:36
噓 HLiNaKRbCsFr: 01/04 11:36
→ yesorno:boring~ 01/04 11:42
推 agreeme:why這樣會explode阿? 01/04 11:43
推 ponguy:哈哈哈 我在computer銀幕前laugh翻了 01/04 11:44
推 cyclic:原PO如果不是真的在寫英文 那幹麼切換輸入法寫英文? 01/04 11:46
→ nina15:這篇推文看的好辛苦XDDD 01/04 11:48
→ tsukikaze:推文 is real north seven 01/04 11:53
噓 VincentQQ:anti cheat 廢文 01/04 11:55
噓 lucef:. 01/04 11:57
推 cmid05:XDDD 01/04 12:00
推 cyu1990:鄉民低能,人家就是想用礙到你喔= = 01/04 12:04
→ EasyVinus:簡單來說就是爸媽看不起賣早餐的 01/04 12:14
--
I love New York City; I've got a gun.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.12.228
推 LCH33:I快laugh死了 01/04 12:43
推 rhcp:Good white eat 喔 01/05 21:07
推 PeanutBBS:yeah 原來大家都那麼tide 01/08 11:46
推 loder:讓我想到某年塞橋說的ground beauty 01/10 16:00