※ 引述《wudadawu (只想好好照顧你)》之銘言:
: 我認識了一個雲林人
: 他說他是客家人
: 我就很開心的跟他說了客家話
: 結果他居然聽不懂
: 他說他是雲林崙背人
: 可是為什麼腔調會差這麼多喔!!!!
: 他們是屬於什麼地方的客家人呢??
: 大陸來的還是台灣本土??
這....。
他們和我們的先祖都是從大陸來的吧?
台灣本土?客家人甚麼時候變成「原住民」?
這有點奇怪。
基本上,本來客家族群在使用客家話的腔調上就有分為幾種類別。
(如:[ 四縣 ].[ 海陸 ].[ 饒平 ] 三個客語語群,此外,
詔安.汀州也有。)
每個地方後來都會發展出來自己特殊的腔調,
只是要多注意去聽即可瞭解。
所以,你會聽到不同的腔調,是很正常的。
有問題的話,不妨多上交大資科的客家版看看。
140.113.23.3
33 Hakka ● 客家風土文化
: 我認識的廣州人也會講客家話
: 還有一些印尼人也會
廣州?
從該版精華區轉錄來的一部份:
[ 台 灣 客 家 移 民 的 原 鄉 ]
台灣客家移民的原鄉,主要為今天的廣東省東北.福建省西南
一帶。若以行政區域劃分,也就是清朝時,所謂的〔一州三府〕
:廣東省東北的嘉應州.惠州府.潮州府,以及福建省西南的
汀州府。
所以,ㄜ,廣州人會講客家話,這有很奇怪嗎?
而印尼的客家人,
他們都是之前那時從大陸移民到印尼那邊去的。
所以會說客家話很正常啊!
--
. . . . . .. . . .. . . .
★~~ . . . . . .. . .
. .. ★~~ . .. ★~~ . . . . . .
~~☆天氣很好,心情很棒!一起出去走走吧!!~~☆
— ㊣歡迎來到旅館版㊣—
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.137.212.81