推 kaiouki:我也都說拜百阿 現在才知道有些人不這樣說 203.68.107.72 11/26
※ 引述《tl6rmp4 (....)》之銘言:
: 最近常被從口音被聽出是客家人
: 我上了高中就很少講客家話
: 現在大二,平常頂多在家裡講
: 覺得國語還算標準,和我姊講了之後
: 他就說我新竹的'新'字還是有很標準的客家腔
: 各位有常常從口音被人聽出是客家人嗎?
呃....
我...我都被以為是僑生...
第一次在宿舍打電話回家時,新室友就忍不住問我:你是僑生嗎?
(政大僑生是很多...可是明明腔調就不像啊...可能因為我說的話她們覺得陌生
或許海陸客和廣東話乍聽之下有點像,但仔細聽真的很不一樣啊:~~~)
結果到了清大,還是一天到晚被老師或學姊認為是僑生。
不是被認為是香港的,就是被認為是從馬來西亞來的...
明明我也有認識這些地方來的朋友,明明咬字和腔調我們都真的不一樣><
後來聽那些有意見的同學說是因為我講"那~~個"會有鼻音...
(後來叫我媽發音,我媽也是XD)
(那蔡秋鳳的金包銀不是更有鼻音嗎?怪囉...-.-)
而且說我講"去拜拜"會說:去拜百",
她們覺得我講國語時講這個詞突然用閩南話發音很怪
(或許是大家都喜歡從自己的角度思考吧
我並不是用閩南話發音好嗎...
我才覺得你們說去"拜\拜\"都用四聲很奇怪,聽起來怪文謅謅的~@_@..
我從小到大講的國語就是用"去拜百"啊...難道只有客家人說國語時事說去拜百嗎...@_@)
扯遠了...拉回來:Q
我的感想是,台灣的族群交流是不是太少啦?
以致於大多數的人只要碰到和自己不同的人或話語就開始大驚小怪,甚至開始貼標籤。
我對於字正腔圓或是"偶速#$%#$%"的閩南腔調都沒意見了,也接受這樣子的不同,
而別人還反過來嫌我腔調奇怪...
這難道真的是多數與少數的無解問題嗎 ~_~
我並不是對僑生有意見。(我曾和我的僑生朋友聊過這點,他們覺得聽起來很有趣:P)
只是我在分類上真的不是啊...
請不要把所有聽不懂的都歸到一類,好杯...^^||
--
給我滾!╭○╯☆ ○ˊ
(╱ ≡≡ <) 唉呀~~我的屁股~
╰ ˊ╯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.63.11