看板 Hakka-Dream 關於我們 聯絡資訊
我剛聽到一個 嘿嘿 這個很難阿 "百香果"客家話怎麼講(新竹地區講法) 第一個猜對批幣1000 ※ 引述《waalove (開心就好)》之銘言: : “跌鼓” 大概是這個發音吧﹔有沒有是丟人的意思﹔ : 我們這邊的話是這樣講的﹔ : 不知道其他地方是不是如此 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.190.91
vjj:啊~~~~有聽過.....可是我沒記起來 >"""<...(我是新竹人) 10/10 17:24
sparrowhawk:快想快想 ...有點像罵人的話 .... 10/10 20:18
cyteng:應該是「西給ㄍㄡˊ」的發音吧!會像人的話嗎?並不覺得啊. 10/12 09:55
catdog:TOㄊㄡˇ KIE ㄎㄧㄝ SOㄙㄡˋ 10/13 16:16
catdog:我講的是苗栗四縣說法....@@" 10/13 16:18
sparrowhawk:以上cyteng catdog 準備收錢哈哈~~殺客兄 哈哈 10/14 12:22
hakunosen:「時計果」 10/18 14:23