看板 Hakka-Dream 關於我們 聯絡資訊
剛剛突然想到 我以前都是打沒關西 直到有一天跟阿公講話時 我說 ㄇㄡ ㄍㄨㄢˋ ㄒㄧˋ (國語直椄翻譯) 阿公跟我說有關西阿 (剛好我們是新竹人) 是 ㄇㄡ ㄍㄨㄢˋ ㄏㄟˊ  我才發現我國語也是唸錯的 應該是沒關係 (原來客家話也可以矯正我的國語 XD) 抱歉我用注音文了 應該很多人看不懂我再說啥吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.13.71.177
NRS:我看懂了.我有時說客家話也會直翻.結果翻錯 11/16 19:17
pokaka:我住在關西喔....... 11/16 19:33
wudadawu:是MO JO GIN嗎... 11/20 16:27
TBW:我都是說沒要緊耶 11/20 23:00
pingcheng:我住屏東.我們是說恩趴.ㄇㄡˊ ㄍㄨㄢˊ ㄏㄟ.謀要緊 11/24 02:45
pingcheng:三種都聽的懂 11/24 02:47
mgtlk:三種都可以吧! 不過,我都會說"關西"在隔壁(我住新埔) 01/19 03:12