看板 Hakka-Dream 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《louh (唉唷)》之銘言: : 我想請問一種客家糕餅 : 客家話音似 ㄋ一ㄡ ㄅㄤ : 它的中文怎麼翻譯 : (我不是客家人 所以想請問一下 麻煩幫幫忙囉~~ 感恩!!) 是不是 ㄋㄧㄝ ㄅㄢ(四聲) http://www.hakka.gov.tw/content.asp?CuItem=9821&mp=219 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.217.98.232
tsd:看腔調吧!! 我家說的,跟上篇推文那種念法一樣 09/27 00:00
audia4:如果如推文大大所說 那就是 `草仔粿` ^^ 09/27 13:05
louh:原來如此 謝謝大家~~ 09/27 18:36
warau:可是原波說是種白色的餅啊!!? 不是草仔粿吧? 09/27 19:40
haklim:客語 艾粄 閩南語 草仔粿 09/27 19:53
toufon:捰滫瑰雩茯O沒有加艾草的吧! 09/28 12:00
jeffrank:樓上....XD 捰滫瑰雩茯O有加艾草喔 09/29 02:27
dsewnr:加艾草的我們都說白頭公粄耶 10/01 08:10
shhsu:我也覺得原PO說的不是草仔粿 10/01 22:26