看板 HarryPotter 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《peggypiga (for what￾N￾ ￾ ￾  )》之銘言: : 對不起 想請問一個有點糟糕的問題 : 這禮拜想去台北看 : 可是 電影分英文與中文 : 請問 這是指發音 還是字幕咧?? 是發音吧~ 因為不管怎麼樣,在台灣的播映,理應都會有「中文字幕」, 其它會有差的,應該就只有發音的不同而已…… 記得之前有看過配中文發音的版本,才小小一段而已, 感覺有點…… 變兒童故事的感覺-.-b -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.169.177.205
SetsunaLeo:That's what they are tring to do to suit children.. 11/24 23:47