推 ppr:很漂亮。 很不幸原因不是像你想的那樣,是因為盜版猖獗.... 08/10 19:43
→ StarLeo:不懂樓上的意思@@ 08/10 20:16
推 socrazy:捷運板南轉木柵線的超高手扶梯旁也是放這張喔~不知道撤了 08/10 20:23
→ socrazy:沒~ 08/10 20:23
推 dearemily:我懂一樓的意思 因為怕盜版先推出所以才提早上映的 是吧 08/10 20:37
推 gred121:不死鳥的騎士團╰(‵皿′*)╯ 出動 08/10 21:00
推 Dasein:好想收藏左半邊的海報阿 XDDD 08/10 21:02
推 ppr:就像dearemily說得那樣 怕盜版所以索性先上映 才能先賺到錢 08/10 21:22
推 missirene:捷運忠孝復興手扶梯旁那幅海報也很讚喔... 08/10 22:04
推 paoan:如果比別人晚上映~到時盜版一堆~就沒人進戲院看電影了! 08/10 22:23
推 stones12:他們是翻成不死鳥的騎士團? 不懂@_@ 08/10 23:53
推 swangs:日本的電影不是通常都會較晚上映? 08/11 12:25
推 ppr:不死鳥的騎士團才是英文原意 台灣的翻錯了.... 08/11 13:17
推 dataerror:我倒是有看過測試市場接受度一說.. 08/11 16:02
→ dataerror:領先全球則是因為地球位置的關係 哈 08/11 16:03
推 mindycat:不死鳥指的是佛客史吧^^"" 騎士團就是哈利軍隊嚕~ 08/12 00:24
推 clijsters:不死鳥讓我想起PS FF系列,我玩美版時都是用phoneix起死 08/14 01:32
→ clijsters:回生。鳳凰鳥意即不死鳥。 08/14 01:33