作者noanoa (Dionysian信徒)
看板Hewitt
標題[新聞]Newk: Roche can lift Lleyton
時間Wed May 16 23:55:47 2007
Newk: Roche can lift LleytonLeo Schlink with agencies
http://www.news.com.au/heraldsun/story/0,21985,21746240-11088,
00.html
May 17, 2007 12:00am
LLEYTON Hewitt's decision to make tennis a renewed priority
could deliver success on two fronts, according to former world
No. 1 John Newcombe.
前世界第一John Newcombe說LLEYTON Hewitt重新將網球放在優先地位
的決定可以產生兩項好處。
Newcombe says Hewitt, ranked 22nd in the world, can return to
the top four and secure Tony Roche as coach if he puts in the
necessary practice.
John Newcombe說如果Hewitt認真努力練球的話,他可以從回世界前四
也能確保Tony Roche願意擔任他的教練。
"I don't know what Tony is going to do," Newcombe said.
"我不知道Tony會怎麼做"
"But if I had to guess, I would say, 'Yes, he will coach
Lleyton'.
"但如果讓我猜,我會說,是的他會願意擔任Lleyton的教練。"
"I think one of the things that could help is that Lleyton has
made it clear he really wants to give it a shot over the next
2-3 years.
"我覺得一方面是因為Lleyton已經清楚地下定決心要好好的拼接下來的
2-3年。"
"He wants to get back to being super fit because he knows
after the top two (Roger Federer and Rafael Nadal), he can
beat all the guys.
"他想要讓自己身體狀態達到最好,因為他知道除了世界排名前2名的選
手外,他可以打敗任何人。"
"I don't doubt (that) at all. Because of injuries and other
things going on his life he hasn't been properly fit for 2-3
years.
"我也相信是如此。因為受傷和其他原因,過去2-3年他身體狀態並不好
。"
"But (if) he gets back into shape, physically and mentally, he
can get back into the top four. I think if he got himself
right, working with Tony would be the best thing for Lleyton."
"但如果他身體上及心理上的狀態調整好,他是可以重返世界前四強的
。我認為如果他能和Tony合作,對他而言將會是最好的決定。"
Hewitt's manager David Drysdale said yesterday an approach to
Roche would be made after Wimbledon.
Hewitt的經紀人說溫布敦之後才會向Roche提出合作的要求。
"We want Tony to sit back, clear his mind and think about what
he wants to do before we speak to him," Drysdale said. "We do
n't want to pressure him."
"我們想要讓Tony先停下來思考他想如何做,我們不想給他壓力。"
Roche, who turns 62 today, was unavailable for comment
yesterday.
Roche昨天剛滿62歲,昨天尚未能做出任何回應。
Newcombe said Hewitt would have a perfect environment if Roche
joined.
Newcombe說如果Hewitt能和Roche合作會很完美。
"Lleyton knows he has to put in the hard yards and he's said
he's prepared to do that," he said.
"Lleyton知道他必須做出很大的努力,而他也已經準備這麼做了。"
Hewitt has been without a coach since Roger Rasheed resigned
in January. He will use John Fitzgerald and Cahill during the
French Open and Wimbledon in practice sessions.
Hewitt自從一月就沒教練。他在法網和溫布敦會請John Fitzgerald 和
Cahill指導練球。
Last night Hewitt, looking sharp after a practice session with
Nadal, continued his comeback from injury with a 6-2 7-6 (7-3
) victory against Juan Ignacio Chela in the second round of
the Hamburg Masters.
昨晚Hewitt在和Nadal練完球之後看起來狀態很好,繼續他在傷後付出
的良好狀態,以6-2 7-6在漢堡大師賽第二輪打敗Chela。
The Australianbroke Chela in his opening service game and hard
ly looked back.
Hewitt在第一局破了Chela的發球後就順利拿下第一盤。
He was briefly in trouble in the second set as Chela clawed
the break back and had to save two set points when 5-6 down.
他在第二盤遭遇一點小麻煩,在5-6落後時解救兩個盤末點。
Hewitt managed to hang in and force a tiebreak, winning it 7-3
. "I played very well," Hewitt, who now rates himself fully
fit, said. "I stepped up another notch from the first round."
Hewitt設法將比賽打到搶七,並以7-3拿下比賽。"Hewitt說,"我打的
很好,從第一輪後就我的球技就提升至更好的狀態。"
Hewitt will face either Russian third seed Nikolay Davydenko
or Frenchman Gilles Simon in the third round.
Hewitt會在第三輪遇上第三種子Nikolay Davydenko 或Gilles Simon。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.201.160
※ 編輯: noanoa 來自: 59.121.201.160 (05/17 00:01)
推 billloung:難道過去這段時間他都在抱小孩沒有認真練球ㄇ>< 05/17 12:12
推 freijaking:其實應該改說除了Federer外能擊敗任何人 XD 05/17 15:36
推 ribbon:紅土之外他打贏Nadal的機率應該蠻高的,狀況好的話XD 05/17 15:42
→ npths:雖然他的反拍能吃下納豆的正拍 但要贏紅土之王還早的很 05/17 20:33
推 wanju:我覺得紅土之外的確碰到納豆是55波ㄝ 05/18 00:44
推 billloung:npths朋友應該是指在紅土上吧^ ^ 05/18 09:38
推 npths:是的 我是說紅土 耐打兒+紅土幾乎是跟牆對打 05/18 17:08