看板 Hip-Hop 關於我們 聯絡資訊
Proper English translation of Biggie's "One More Chance" http://www.geocities.com/sunsetstrip/lounge/6095/biggietranslation.html ※ 引述《oldfood (老食物)》之銘言: : 各位愛好饒音音樂的朋友: : 對於 "如何去了解饒舌音樂中的歌詞" 長久一來一直是我疑問 : 就我個人來說,大部份的歌都不會去注意它的歌詞。 : 頂多可以聽出一兩句簡單的句子。 : 但是碰到真的喜歡歌時,就會很想要一個字一個字的去了解。 : 大部分的時候 : 我是逐字的翻譯再猜想整句的意思 : 但有的時候會碰到一些問題 : EX:像我今天正在聽的是Fugees - Ready or Not : 1.有些字找不到意思 EX:convolate,gortex,Porgie,Bess,destany's,heebe-geebes : 2.不懂有些符號的意思 EX:robbe-RY (可能是跟唱法有關) : 3.句子結構不了解 : EX:if i could rule the world, everyone who have a gun : and together of course we'd get the up in our their horse : ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ : EX:I kick a rhyme drinking moon shine : I poor sip on the concrete, for the deceased : EX:but I hex you, with some witches vu if you do-do : Voodo, I could what you do, EASY! : 以上是我碰到的問題 : 希望板上的大大不嫌棄的話可以指點一下 : 希望能有一些方法或是邏輯去了解 : 不單只是這一首歌,之後碰到其他歌也能試著去套用。 : 第一次這麼認真發文,謝謝大家看完。 : 如果有需要的話,下面是MV跟歌詞 : Fugees - Ready or Not (1996) : http://hk.youtube.com/watch?v=XUrJdf4PbEk : ---- : 歌名 Ready or not : Chorus: Lauryn Hill : Ready or not, Here I come, You can't hide : Gonna find you, and take it slowly : Ready or not, Here I come, You can't hide : Gonna find you, and make you want me : Verse One: Wyclef : Now that I escape sleep walk away : those who convolate knows the world they hate : Jails bars ain't golden gates : those who fake they brake when they meet they four hundred pound mate : if i could rule the world, everyone who have a gun : and together of course we'd get the up in our their horse : I kick a rhyme drinking moon shine : I poor sip on the concrete, for the deceased : but no don't weep, Wyclef in a state of sleep : thinking about the robbe-RY that I did last WEEK : Money in the bag, bank a look like a drag : I wanna play with pelicans from here to Bagdad : Gun blast, think fast I think I'm hit : My girl pinch's my hips to see if I still exist : I think not, I send a letter to my friends : A born again, hooligan only to be king again : Chorus : Verse Two: Lauryn Hill : yo, I play my enemies like a game of chess : where I rest no stress if you don't smoke cess, less : i must confess my destany's manifest : to some gortex and sweats I make tracks like i'm homeless : Rap orgies with Porgie and Bess : capture your bounty like Eliot Ness YES! : Bless you if you represent the FU : but I hex you, with some witches vu if you do-do : Voodo, I could what you do, EASY! : Believe me, frontin' niggaz : gives me heebe-geebes : so why you imitatin' Al Capone : I be Nina Symone and defacating on your microphone : chorus : Interlude: Lauryn Hill : You can't run away from these styles I got : Oh baby, hey baby cause I got a lot oh yeah... : Anywhere you go, my whole crew gonna know : Oh baby, hey baby you can't hide from the black gold no... : Verse Three: Pras : Ready or not, refugees taking over : Buffalo Soldier Dread like rasta : On the twelve hour flyby in my bomber : crews went for cover now they under pushin' up flowers : Superfly, true lies do or dies : toss me high only profile with my crew from Lacaille : I refugee from Guatanamo Bay, : dance around the border like I'm Cassius Clay : Chorus -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 67.171.69.175
balla1219:好酷!!哈哈 04/26 00:26
killaboom:這個活動在嘻哈星球筆記書中有提到耶 好像是某大學辦的 04/26 13:08