推 featherfish:我覺得換了比沒換還慘= =...我記得是我們的首領 11/29 23:57
→ featherfish:不過這個地方用我的也滿有唯一的盡忠的感覺啦 11/29 23:59
推 lily79:怎麼辦我在想念張先生...(掩面) 11/30 00:00
推 featherfish:白魔咒翻成白色魔法我會崩潰XD" 11/30 00:03
→ featherfish:話說這個新的翻譯人不是說翻錯,是說他的文字給我的感 11/30 00:04
→ featherfish:覺很怪,看的很不習慣...="= 11/30 00:05
→ teafish7135:強者朋友要我打工賣身給你當薪水也沒關係 快去吧..(淚 11/30 00:07
推 rakuen:15集有出現不是中文的句子(遠)另外上週加百羅涅譯名沒連貫 11/30 00:16
→ rakuen:連貫的問題單行應該會修,可是不正確的中文要等譯者投胎 11/30 00:17
推 lingse:李奧納多我笑了XDDDDD 11/30 00:22
推 Lyy:李奧多!!這哪位跑錯棚的啊~~~~Q皿Q 11/30 00:34
推 spcor:可以翻成李奧納多還真厲害...他是想說這樣比較大眾化嗎.. 11/30 10:56
推 lingse:版標變了XD苦呼呼有用的話當初台詞就不會是下地獄逛逛了orz 11/30 17:10
推 rakuen:噗我想到里奧(骸)可以去演CATCH ME IF YOU CAN(所以被抓了 11/30 22:04
→ lily79:見鬼啦為什麼版標有星期三xDDDDD 11/30 22:44