看板 Hong_Kong 關於我們 聯絡資訊
http://translate.google.com/?hl=zh-TW&tab=mT#en|zh-TW|Goo%20go%20siel%20zeh%20dough%20tchaang%20gwong%20dong%20waa%20%0A%0Ahmm%20seeque%20teng%20tchaau%20faan%20honhn%20haa 我自己無聊做的... 因為看到很多人在玩google翻譯... 因為縮網址之後連結好像有點錯誤,就把全網址po出來 或者大家可以複製下面的字句... Goo go siel zeh dough tchaang gwong dong waa hmm seeque teng tchaau faan honhn haa 諷刺的是到現在google翻譯好像還沒有粵語版... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.100.131.142
roromsu:翻譯有粵語很怪 因為他們口音跟台灣常用文字不太一樣 01/13 00:11
roromsu:就像你打對不起 港人其實講對唔住 要怎麼翻?:p 01/13 00:11
roromsu:真的要發音可以用YAHOO聰明筆 我有安裝偶而來聽粵語用 01/13 00:12
roromsu:但是缺點一樣是 除非你懂一點基本粵語 打成對唔住他會發這 01/13 00:12
roromsu:三個音給你 如果依照台灣人都用對不起 他一樣發對不起給你 01/13 00:12
roromsu:如果這樣根本就不是粵語啊^^"""""""" 01/13 00:13
roromsu:P.S YAHOO聰明筆台灣奇摩好像沒有 我是在香港雅虎下載的:) 01/13 00:13
roromsu:x大很厲害還作這個 很有心啊!!!!!! 01/13 00:14
XiJun:這個不成問題,只是系統願不願意做,至少有粵語發音也好 01/13 00:14
XiJun:不見得要很厲害連書面語也翻成口語,有發音就是第一步了 01/13 00:15
roromsu:嗯嗯 粵語發音的話聰明筆有 可以聽聽 至於...GOOGLE....囧 01/13 00:15