看板 HorieYui 關於我們 聯絡資訊
http://rocketnews24.com/?p=25200 http://r.nanapi.jp/258/ 正如大家所想的一樣 是由英文的NOW來的 原本就是在推特上面簡單的說自己 "現在" 在做什麼 然後就越來越廣義的被使用 就變成了現在這個樣子了 可以簡單的想成我們在用的XD 原本還有笑的意味在 不過後來幾乎已經變成語尾詞 當然なう跟XD不一樣的是 它還是有 "現在" 的意味在內這點 簡單的解釋一下現在推特的潮流 雖然不是強制 不過大多數的推特使用者很多都會用這個字眼了 以上就是簡單的介紹 なう! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.85.43.150
juunuon:想當年XD我看兩年才懂 囧... 02/23 22:45
oscar19:知道用法了 なう 02/23 23:38
oscar19:化物語14一整個沒有動靜 なう… 02/23 23:39
Poleaxe:感謝解說 02/24 08:25
TYPE90:想當初看到XD還以為對方在罵"X的" 02/24 12:39