看板 HotBloodYuan 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《FlyFreedom (飛吧!福利蛋!!!)》之銘言: : ※ 引述《amax1120 (阿信信)》之銘言: : : 阪神虎隊的藤川球兒,藤川球兒,藤川球兒,藤川球兒。 : : 育樂台的觀眾如果沒上ptt還不曉得展元大哥幹麻念那麼多次吧@@" : 推 fov:報告 剛才還是講成川藤球兒了 XD 03/05 19:59 : 推 StepHoney:今天有錯嗎? 我沒聽到耶~ 03/05 20:17 : 今天藤川剛被換上來的時候 聽到展元兄還說之前講錯很抱歉 : 於是很小心地唸出「藤川球兒」 : 後來九局上日本又換了投手 展元兄就把今天日本的投手從頭到尾報一遍 : 於是又變成「川藤球兒」了 XD 那個 展元哥可以參考一下日文發音 Fuji是藤 kawa是川 中日文對照一下就比較不會唸錯了 還有像Ichiro的chi的音 其實比較像ㄐㄧ˙ 不過沒在看MLB不知道他們的播報員是怎麼唸的就是了^^" -- ο 小天使飛~ ○β..*.O.*..o...*o.*.ο˙* http://www.wretch.cc/album/kikie -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.203.191
StepHoney:嗯 日文的chi比較像ㄐㄧ˙ 03/05 21:10
msyang:MLB就是念一去若..他們不會日本發音 只能照拼音念 03/05 21:19
oalab:chi在首念ㄑㄧ˙ 在後面念ㄐㄧ˙ 03/05 22:05