看板 Hotspur 關於我們 聯絡資訊
ROBBIE'S READY Robbie Keane says he feels fresh and is raring to go for the new season. Robbie Keane說他覺得自己精力充沛,等不及開始新的賽季。 Our striker and vice-captain opened his account for 2007-08 with a penalty in the 3-1 friendly win at Stevenage Borough on Saturday. 我們的當家前鋒,同時也是副隊長在3-1獲勝的友誼賽中,以一顆點球宣告他的07/08賽季 開張了。 A back injury kept the Irish skipper out of the Republic’s summer tour of the USA and internationals against Ecuador and Bolivia and therefore he was able to enjoy a full six weeks off before returning for pre-season training last week. “It was the first time in 10 or 11 years that I’ve had that break, I normally get about three weeks because of international duty but I was injured at the end of the season, so it was nice to get the full six weeks off,” reflected Robbie after slotting home from the penalty spot at Broadhall Way. 因為背傷在身,讓Keano無法參加愛爾蘭國家隊在夏天的北美行,還有與厄瓜多爾和玻利維 亞的國家隊賽事,但也因此他獲得了完整的六週休假。 "這是10年還11年來第一次我可以放大假,一般來說,因為參加國家隊的緣故我都只能休息 三週左右。" "我在賽季的尾聲受了傷,能夠休這六個星期真好。" “Having said that, when you have that amount of time off you are always looking forward to getting back and the first week was great. “I feel refreshed and it’s always nice to get back. We did a lot of hard work in the first week, I’ve played 90 minutes and now it’s a continuation of that work, looking forward to the games, training and the first game of the season.” "說到這,在你有很多時間放假的時候,你反而會總是想要回到球場。" "第一週的訓練很棒。" "我覺得精神都來了,回來的感覺總是超好。第一周我們訓練得很辛苦,我剛剛踢了90分鐘 的比賽,但這不過是那些訓練的後續──期待比賽、訓練、第一場比賽。" Robbie was pleased to open our friendly campaign with a win over the FA Trophy winners in what was a very dominant second half display after the first half ended 1-1. “It was a good performance and an ideal work out for the team,” he added. Robbie對於我們本季的首場友誼賽可以開胡很滿意,他將結果歸功於關鍵的下半場,上半 熱刺跟對手1-1踢平。 "那是場絕佳的表演,我們展現了理想的團隊合作。" “We were a bit sloppy in the first half but we stepped it up in the second half, showed our fitness levels and came through it well. The most important thing is the fitness side of it but it’s good to get back into a winning mentality as well.” "我們在上半場踢的有點糟,但下半場我們就抓到節奏,讓對方看到我們已經調整好了。" "其實最重要的就是要調整我們的狀態,不過能夠贏球對我們的心理也有幫助。" ============================================================================== 過了一個夏天,這人話還是很多 XD 但是說他的訪問檔我還沒有好好去聽......基本上他講話不算特好懂那型 XD 題外話是 為什麼突然出現了跟Postiga的緋聞......囧! 我昨天還沒看見啊......是我遲鈍嗎...... -- M.Lowell J.Lugo J.Varite D.Matsuz D.Pedroi D.Ortiz M.Ramire C.Crisp J.D.Drew ═ ═ ‧ ‧ ︿ ︿▁ ▁ ≧ ≦ ⊙ ⊙ / ˙ ˙ \ — — ˙ ˙ \ ﹀ ↗ ▄︿▄ / ︹▁ |\ < y \ / /■■■╯m // @m > < / ╰╰ The| \ Bos / \ton ◢▼◣ Red/ | Sox \ \ | \ φwillmango < \, Ptt/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.71.77
u1302094:波斯提加!( ̄皿 ̄|||) 07/11 12:01
nozomi21wt:Postiga只有一個對吧?只有待過熱刺那個吧?沒下文.... 07/11 23:40
nozomi21wt:這一條該不會是我眼花吧 XD 07/11 23:41
u1302094:當選英超最佳水貨獎得主就不提了,EURO 2004就是這傢伙把 07/12 00:32
u1302094:英格蘭逼入延長加賽的。( ̄皿 ̄|||) 07/12 00:32
nozomi21wt:基本上這傢伙算是...葡萄牙的幸運小天使嗎? XD 07/12 00:47
u1302094:偏偏他回葡超之後又踢得很好.........Orz 07/12 00:55