看板 Hunter 關於我們 聯絡資訊
: 我雖然也是習慣用我的最愛瀏覽,但看到滿滿的"虛"懷感激版標就一陣噁心 : "滿懷感激的XXX"是出自獵人,而"也要支持中華隊"這句的參考原形是出自哪? : 我猜可能是自創的,但這樣兩句結合在一起,可說是挺具新意的標題 : (獵人版是始作俑者吧?若不是的話,我會很失望) : 可能第二個人修改時,把XXX替換過,也算是種趣味 : 不過,當第三第四個人一連串如法炮製,不覺得就只是在趕流行嗎??? : 身為一個版的愛好者,不肯花心思去想出代表該版中心思想的標題 : 而寧願使用"版標產生器(?)"省功夫,是否是對該版的自我污衊呢? : ------------------------------題外話------------------------------- : (因為我比較特立獨行,所以身邊有幾位較沒主見的朋友,常會模仿我風格的某些元素 : 雖然只有一點點小在意,但搞到連我原創的msn狀態都照抄,只能對他們苦笑了) 我覺得連這種東西都要說是趕流行真的很無聊 很多版常常推文也有照樣照句的推齊 怎麼都沒看過人家在推文說這些推齊的在跟原PO趕流行?? 這不過是一個版名的推齊而已 就只是在BBS這種純文字的視覺軟體上弄一點小小的KUSO 讓我告訴你什麼叫做趕流行 當台中Mister Donuts開幕的時候有人寧願從門口排到天橋再排到中技門口 然後過了一個月之後完全不用排隊就可以買到甜甜圈 這是趕流行 台中好事多開幕的時候人人為了搶新鮮搶免錢早餐寧願去人擠人 然後在鏡頭前抱怨為什麼會擠成這樣 這是趕流行 蛋塔店一頭熱的開 不到半年收了幾百間起來 這是趕流行 當年滑板車推出一堆小孩騎著玩 現在放著長蜘蛛網 這是趕流行 看到很多人這樣穿 如果不跟著穿就很奇怪 這是趕流行 只是板名的推齊 真的是趕流行?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.162.106.17
ShinMuSou:跟他認真你就輸一半了... 11/27 21:33
topchris:偶爾認真一下沒差... 11/27 21:33
skyline0308:Mister Donuts? 11/27 21:36
atale:老實講推齊滿無聊的 11/27 21:37
topchris:抱歉我拼錯XDD 11/27 21:41
※ 編輯: topchris 來自: 218.162.106.17 (11/27 21:41)
hitsukix:老實講 都很無聊 11/27 22:04
hitsukix:不過人生還是別太認真XD 11/27 22:05
walkwall:推認真回文,不過我認為還是算流行的一種,你說的都是實物 11/27 22:11
walkwall:上的流行,但版標流行我認為接近語言共識的流行,比較像是 11/27 22:13
walkwall:"丁丁是個人才",orz,囧...這類的文字流行,跟你所描述的實 11/27 22:13
walkwall:物流行本質類似但有些不同,因為付出代價較小,可持續較久 11/27 22:15
walkwall:你對"流行"的定義限於實物,但廣義上也可包含文字 11/27 22:16
topchris:我只是覺得這種事情跟現實流行比起來沒這麼嚴重ˊˋ 11/27 22:25
istay:有些人不表現得他自己清高 不同流俗就很難過 11/27 22:35
sfwejfish:提出疑問..推文之類的算文字流行還是另外歸為型式流行 11/27 23:08
topchris:覺得只是單純的娛樂 跟流行沒關係 11/27 23:12
killmax2:看成從門口排到天母... 11/27 23:26
siarim:同意樓樓上..不要用幾個事件來狹義流行的定義 11/28 00:07
wta:無聊 11/28 01:52
SGBA:完全不認同你的觀點 11/28 08:48
hieilee: 我認同你的觀點 11/28 16:20
diem4:為什麼都舉負面的例子來解釋流行,趕流行並不是負面的詞彙啊 11/28 19:31
keyxero:趕流行算負面的詞彙吧 = = 11/28 23:38
aquaeelziq:我支持王建銘 你也是?! 幹麻學我 趕流行哦! 幹! 11/29 00:15