看板 Hunter 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《dabutae (亡筱銘)》之銘言: : 推 littocat:要不要嘗試翻成文言文... 12/24 08:01 : 張小明,摯友,強跑善跳。常需戲為樂,己知多。足短卻善行。 : 師一問,彼友何難忘?吾無解,因友好故難忘。 試譯二: 張君, 名小明, 吾友也, 強跑善跳. 足短然善行 愛遊戲成痴, 能知諸遊戲. 師或問, 何以難忘之? 曰, 難言以辭, 因友成好, 故難忘也 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.211.38.194
lifehunter:閱罷 師大悅~~~ 12/24 13:29
dlance:先補箭頭,寫的真好,需要有良好的邏輯阿! 12/24 14:30
lovef:這個很讚 12/24 15:53
littocat:描述體型的那段 好像插不太進去...降寫就通了... 12/24 17:19
shmilorm:寫的真好~~  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ 真的就通了!! 12/24 17:43
upup1412:寫得真好 12/24 18:31
修正一下^^ ※ 編輯: jokker 來自: 218.211.38.194 (12/24 18:47)
shiena:這個不錯喔~ 12/26 18:40