推 Benzs:太豪小....可見日本多久沒有做人口普查 人不見也不找的.... 08/29 00:08
推 triticeal:他們真的要作人口普查要把樹海翻一遍吧... 08/29 00:37
推 LordSo:這篇還蠻好笑的 XD 08/29 04:27
推 twpunkboy:哈哈哈 好笑XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 08/29 11:57
推 x0912587681:以前被同學糾正過 是新"撰"組 ㄓㄨㄢˋ 08/29 15:17
→ cauliflower:寫作"撰",唸作"選",日文跟中文還是有差異的 08/29 16:21
推 abccbaandy:新撰組...日文漢字@@ 08/29 17:31
→ griffinj9:連近藤勇自己兩種都用過,選或撰都可用,沒分對錯的 08/29 18:42
推 aensland:那活了快400歲的武藏搞不好真的有XD 08/29 20:32
推 ssize:活這麼久是吸血鬼嗎 08/30 12:32
→ bogardan:選或撰的確都可用,雖然原本還有區分是哪邊的人稱呼的 08/30 13:01
→ bogardan:不過後來真的連他們自己都混用了= = 08/30 13:01
推 malindorothy:選跟撰日文同音阿 漢字的話連局長都會誤用了 故通用 09/01 10:15