看板 Hunter 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《a7818239 (奶茶)》之銘言: : 獵人集數:28 : 台灣東立客服的回答如下: : 您好,該作品預定2月出版!實際出書時間請以東立漫遊官方網站公佈資訊為準 : ,感謝您! : 2月份耶= = : 也太久了吧!!! 應該是翻譯跟印刷還有鋪貨需要時間..... 也太扯,日本那邊好像8月就出了嗎 如果是翻譯問題,翻譯那麼久出來還是有錯字還有語意搞錯 隨便參考一下便當,翻的都比東立翻得好 如果是裝訂或是印刷問題,那海賊還有火影,我怎麼覺得出的速度都快追上連載了 授權就更不用說了,都可以出到27集了,怎麼可能28集版權不給你 東立實在太瞎,根本是漠視獵人單行本用戶的權利 我有點想寄信去抗議耶~有沒有人要響應一下 有沒有富間拖稿就算了(至少回數夠出單行本) 東立還要跟拖刊的八卦? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 119.15.202.189
ringoringo:可能是日本方面的問題吧 10/14 16:35
imitatefish:有太多問題 要出版一本書沒這麼簡單吧... 10/14 16:40
hayato24:可是我看火影和海賊都出很快阿 10/14 16:42
RKO771022:出一本書沒那麼簡單 光翻譯就還要日本同意... 10/14 16:44
qazws08:找個有責任感的翻譯慢慢翻總比亂翻好吧... 10/14 16:54
hearry:東立翻譯不可能因為時間拉長就變很到味= = 10/14 16:59
qazws08:自從買了某魔法少女後對翻譯已經沒有要求到味~ 只要翻的勉 10/14 17:01
qazws08:強通順就算很不錯了.... 10/14 17:01
thomaski:權利? 10/14 17:01
yuton:隔壁棚的40集也是聽說要延到明年1月 太唬爛了 10/14 17:04
chris3381:40集?是銀魂嗎@@? 10/14 17:28
iamrobert:快點出拉!我好想看王主動泡會長~ 10/14 20:24
walkwall:跟匯率有關嗎 10/14 20:34
m6990400:確定是台灣這方面的問題?還是日本那方面的龜毛? 10/14 21:01
rinsoukan:東立的獵人譯者很強大的,錯字應該是打字人員的問題吧.. 10/14 21:08
snowinwater:小麥就泡到王了 10/14 23:18
kisasei:出一本書是沒那麼簡單 但是通常書展也會需要紅一點的書當 10/14 23:29
kisasei:作話題性 很多稍微紅一點的 如果時間相近 通常都會壓到書 10/14 23:30
kisasei:展首賣 以以前熱門少年漫 週刊連載的 通常快的話單行本會 10/14 23:31
kisasei:一季出一本(如果順利沒有大問題) 這樣來看現在出跟2月出 10/14 23:32
kisasei:就是差一本的量而已 出版社當然可能會選在二月出 10/14 23:33
kisasei:然後 出版社本來就會壓書的 愈紅的出會出越快 Jump那些通 10/14 23:34
kisasei:常都會出的很迅速 冷門漫 銷售數字沒那麼好的就會壓到天荒 10/14 23:35
kisasei:地老 我很久以前寫信去催過一些書 去信沒多久後書就出了 10/14 23:36