→ kazemi:是真專業還是假專業? epidermoid 還是epidermal 看清楚吧 04/24 22:01
感謝kazrmi兄的指教,我特別再重新查了wiki和Fitzpatrick's(紅皮書)
標題真的是寫 epidermoid cyst。
但兩者內文一開頭都是先提同義詞,同義詞包括epidermal cyst。
我在台大皮膚科混過的時間,加起來有兩個月,台大整外也混過一個月,
從來沒聽過有人用真專業的epidermoid cyst,只聽過假專業的epidermal cyst。
原來台大皮膚科是假專業,今天終於真相大白。
--
頑皮頑皮推一推,風濕關節就不痛。
運動扭傷、肌肉酸痛,頑皮一推就不痛。頑皮 d><
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 27.105.1.57
推 ainamk:推一下 我手上大本的Fitzpatrick也這樣寫_A_ 04/24 23:56
→ kazemi:很簡單嘛 有沒有執照拿出來比一比就知道了 04/24 23:57
→ ainamk:不過範圍變大到一個手掌大 我會擔心不是單純cyst infection 04/25 00:00
→ kazemi:Fitzpatrick's Color Atlas and Synopsis of Clinical Derm 04/25 00:02
→ kazemi:atology 6th ed. 2009 04/25 00:03
→ kazemi:Epidermal Inclusion Cyst / Epidermoid cyst 是不同東西 04/25 00:06
→ kazemi:書上寫前者是trumatic造成的 04/25 00:12
推 askingts:推 KeyboardDoctor 04/25 00:13
→ askingts:一樓是陽明的 04/25 00:13
→ noonee:各位雷歐力 回答問題的目標是幫助人 不是拿來跟同業吵架 04/25 01:25
→ opalsin:樓上水! 04/25 08:41
推 qq320:難怪人家說台灣醫業白色巨塔 連個名詞也可以爭個你死我活XD 04/25 08:55
→ UAAUAGUGA:樓上有必要這樣嗎? 各行各業都有一些堅持, 不需要這樣酸 04/26 07:53
推 drunkn:每個名詞本來就不一樣,差一點可能就差很多了 04/26 20:41