看板 Hunter 關於我們 聯絡資訊
借用之前板上的連結 http://www.imagebam.com/image/32a289153648167 http://www.imagebam.com/image/6a9d54153648194 右上角似乎是"心"字 右下角好像是"水"字 比較有疑問的是左邊兩個字 不知是"大事"還是"火事" 還是其他的字? 寫在遺照上想必跟喪禮有關 但是看不懂到底代表甚麼含意 有熟日文的人能解釋嗎? -- "你們有誰產生了欲望卻無法滿足,只好忍了很久嗎?" '有一次一個女孩讓我等了四個星期才讓我得到她。' "結果是,你感到一種很強烈的衝動吧?" '衝動得厲害!' "確切地說是衝動得可怕。"總統說,"我們的祖先是非常愚昧、也缺乏眼光的。最早的 改革家出面要讓他們擺脫那種可怕的情緒時,他們竟完全拒絕跟他們合作。" ~美麗新世界,赫胥黎~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.70.234.179
newwu:心が大事 09/26 22:11
aappjj:所以 翻成中文是甚麼意思呢? 09/26 22:13
newwu:が是"是"的意思 大是"重要"的意思 大概是這樣吧 我日文不強 09/26 22:15
newwu:心領神會一下囉 09/26 22:15
newwu:差不多是 心(心意)是最重要的事 這樣 09/26 22:17
newwu:我錯了 大事應該要一起翻成 重要,不過還是一樣XD 09/26 22:31
aappjj:原來如此 看來這還跟會長的T恤有所呼應 09/26 23:12
rayhuang0924:那時我看成"火拳", 剛好艾斯剛死.... 09/27 04:00
lovebridget:我一直覺得大事這兩個字好帥 09/27 04:34
Lodbuzia:朋友買了一件衣料,綠色的底子帶白色方格,當她拿給我的 09/27 05:37
Lodbuzia:們看時,一位對圍棋十分感與趣的同學說: 09/27 05:37
Lodbuzia:「啊,好像棋盤似的。」 「我看倒有點像稿紙。」我說。 09/27 05:38
Lodbuzia:真像一塊塊綠豆糕。一位外號叫「大食客」的同學緊接著說 09/27 05:38
Lodbuzia:不禁哄堂大笑,同樣的一件衣料,每個人卻有不同的感覺 09/27 05:38
jojobigoldtw:我也很想知道那到底是在寫啥 09/29 14:59
kiwicats:小酷師父底下那位眼鏡兄一直覺的好眼熟...想不起是誰@@ 09/29 15:38
richstar:樓上 那是奇犽考試時的考官 09/29 19:49