看板 Hunter 關於我們 聯絡資訊
請問有人知道這句話最原始的出處嘛? 是某個版本的翻譯,或者原文中的對話,還是出自某人的惡搞呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.218.81
threeplay:不就福爾摩斯嗎 09/30 14:36
rockmanray:福爾摩斯的助手叫華生 福爾摩斯常常用這句話鄙視他XD 09/30 16:17
a5378623:可是我找不到福爾摩斯實際上這麼說的段落QQ 09/30 16:45
SexyCassell:原著有出現過 福爾摩斯的原著光翻譯版本就好幾種 09/30 17:53
ainamk:樓上如果知道原作有出現的話應該可以指出是哪一篇吧?@@ 09/30 18:09
no1smkimo:不過即使有在原著中看到這句,如果不是對這部特別有印象 09/30 19:49
no1smkimo:熊熊要說出這句話出自於哪一篇很難吧 09/30 19:50
lionleo228:這應該要呼叫福爾摩斯迷了 09/30 20:06
Orochi2:那滑蛋又是怎麼突破盲點的? 09/30 20:33
jupto:可能是魔鬼的腳印那集 印象中兩人有類似的對話 09/30 20:35
jupto:另外一個可能就是電影了 這句紅起來的時候記得跟電影差不多 09/30 20:36
uytqazescf:原作福爾摩斯也常常有類似說華生的話 但是那時候不是 09/30 20:58
uytqazescf:翻譯成盲點 09/30 20:58
Connec: 腸 09/30 21:29
stayforever:華生,你已經突破盲腸了 >///< 09/30 22:02
bahamutjr:我記得也是電影對話 但GOOGLE是說起源是K島的AA圖 09/30 23:32
atten:能突破盲腸已經不是鄉民30cm等級了 10/01 11:54
Mauvaiskw:頂到肺了 10/01 15:50
PlayJan:盲生 你突破華點了! 10/13 21:54