看板 IGuanTao 關於我們 聯絡資訊
b大所引訓文如下-- 為什麼當初孟子要闢邪說? 因為當時有兩個最明顯的學派: 一個是楊朱-就算是拔自己一根毛,這麼微小的,捨出自己的一點點, 來幫助別人都不肯,只為了自己而生存,這是沒有大體觀。 所以 孟子要大力地導正; 另一位著名的學說是墨翟所主張,他的主張就是:所有人都是我的父母、所有人 都是我的子女,所以兼愛-我都一樣的愛他們。 但這樣的想法、這樣的主張,又會失去了層次性,沒有一個先後。 如果大家同時陷於危難的時候,你又要先去救誰呢? 而以剛剛講員所講的「以照顧別人的後學為先」,那比兼愛還要嚴重了。 這哪叫「不分彼此」?這是完全顛倒順序。 修辦道人員智慧要清晰,對任何一句話,都要很小心地去分辨對錯。 尤其是在現在比過去學說、書籍,都更加豐富的時候,你們更要小心地去篩選如 何引導所有的後學、道親,以及整個道場。 所以,即使楊朱、墨翟,其實算是賢人,但修辦道人員一樣要以聖人之道,為真 正的旨來進行-先親其所親。 -------------------------------------- 關於b大的評論,我的不同見解 1 關於墨家的兼愛、耶穌的博愛、佛教的平等觀三者之間是否能等同視之,在學術界 有不少著作,可以找來看,不用這麼快作出結論。 2 一貫道在宗教儀軌上雖然有男先女後之別,但無男尊女卑之理,之所以男先女後, 雖然多少有幾分是因應世俗的男尊女卑,但從師尊師母同掌天命、坤道應運之說等等, 可知男尊女卑並不存在於一貫道。至於輩份倫理、階級制,在組織化的團體中,再怎麼 扁平化,輩份、階級都會存在的,就算再怎麼無階級,總會有領導與被領導之別,而這 是團體組織運作的慣性,至於輩份倫理是否合理,各階級的權責是否合理,端看各個團 體如何規範,不可一而論之。 3 「神佛說的就是正確無誤,不可質疑」,這句話不一定正確,若是直接來自神佛, 身為信仰者,或許難以質疑什麼,但今日所見,皆為乩身開沙、借竅所言,完全不質疑 ,就成了沙盤道。一位歸空多年的老前輩且言,「見道成道,是道則進,非道則退」, 即使是聖言聖訓,亦要智慧觀看,而非盲信。不可質疑這件事,至少在我認知的一貫道 組線是不存在的。 (以上皆從後學所認知的一貫道來說,至於”天道”如何,後學不知) 關於這段訓文 開頭關於楊墨二者學說,前者出自《孟子.盡心上》,孟子曰:「楊子取為我,拔一毛而 利天下,不為也。墨子兼愛,摩頂放踵利天下,為之。子莫執中,執中為近之,執中無權 ,猶執一也。所惡執一者,為其賊道也,舉一而廢百也。」 後者出自後世儒者對《孟子.滕文公上、下》的總結,孟子曰:「夫夷子信以為人之親其 兄之子為若親其鄰之赤子乎?……」及「楊氏為我,是無君也;墨氏兼愛,是無父也。」 接下來借評墨家兼愛,推說儒家的「親親、仁民、愛物」 雖然開頭說,孟子闢邪說,但又言楊墨「算是賢人」,既為邪說,何謂賢人,因為當時的 用字,邪與斜通同,斜偏出正道,但非惡途,與現今常把邪與惡連在一起講不同。這也才 合乎孟子在盡心的這段論說重點「子莫執中,執中為近之,執中無權,猶執一也。」孟子 雖批評楊墨的為我、兼愛,但並非言其一無可取,而是言其太過極端。 當然,對中國學說有心研究者必然會發現,近年有不少學者開始為墨翟翻案,有興趣的人 除了找相關著作來看,不妨自行先把《墨子》看過。 既然神佛之言都可以質疑,孔孟之說拿來推敲、激盪一下智慧,自然也沒什麼啊~或許會 發現,孟子因其自身的局限,對墨子產生錯誤的解讀,或是更加認同孟子也說不一定。 提供相關經典電子書的網站 http://ctext.org/mozi/universal-love-i/zh 附個人小心得 提到楊朱,個人之前一直在推敲「人不為己,天誅地滅」這句話,一般來說,這句話說的 是自私,說的是人不求己利就天地不容。但同樣的字,「為」不念四聲,念二聲,整句話 的意思就變成,人不做自己(追求真我)就天地不容。因b大這篇文的機緣,發現這個想 法早在多年前,淨空法師在講說《佛說十善業道經》時就說過,順便發現了,原來這句話 跟楊朱沒有太直接的關聯。 關於這句話的出處考究,詳見 http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2005074 ※ 引述《bansai (皮耶魯)》之銘言: : 原來不只一貫道推祟儒家孔孟思想,也反對墨子的兼愛。 : 這內容剛好從2013年的天道教的「仙佛班」「聖訓」找出來, : 張光壁教主認為: : http://ppt.cc/HdZv : 認為墨子的兼愛是邪說。 : 這等於是在說,耶穌佛陀的平等博愛也是邪說。 : 也難怪你會在一貫道、天道,看到許多男尊女卑、先後順序、 : 輩份倫理階級制等,皆是建立在孔孟儒家思想的有條件的愛。 : 然而我再去問信徒們,卻又自圓其說一套。 : 結論就是「神佛說的就是正確無誤,不可質疑。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.224.88 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/IGuanTao/M.1414837995.A.818.html ※ 編輯: lembertlin (111.252.231.197), 11/03/2014 19:54:03
tp6g4: 個人覺得原文的文,後面都用白話敘述 210.240.38.95 11/25 23:41
tp6g4: 前面用古文難免會讓人"誤導" 210.240.38.95 11/25 23:41
tp6g4: 前面的"邪"用在白話的情境下很難說是"斜" 210.240.38.95 11/25 23:41
lembertlin: 同樣的"邪說",用義如何只有說的人知 111.252.224.49 11/27 10:14
tp6g4: 所以我的重點是,前後用語時空不一致,要嘛 210.240.88.134 11/27 12:42
tp6g4: 是寫的文筆有問題,要嘛就是思想有問題 210.240.88.134 11/27 12:42
tp6g4: 倘若是前者,就造成"誤導" 210.240.88.134 11/27 12:42