看板 IME 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《connyli (search for some one...)》之銘言: : o7vz v5 a4d fu;u lbg . ogk ~~/ie b9; e a7so oao ao 嗯 我 會 ???? 好 . 啦 ~~笨 蛋 一個 哈 ?? : 誰可以翻譯一下以上的文字啊?? @@a 謝謝哦! 問號的可能打錯不然就可能是少打字碼吧XD 這是大易的吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.128.68.250 ※ 編輯: juor2 來自: 140.128.68.250 (10/22 21:39)
connyli:thx.....^^~ 140.127.27.124 10/22
windfan:好強....完全看不懂.... 218.175.56.176 10/23
LOVEppears:我有時候都跟我同學這樣聊天耶XD 因為有些 218.165.194.154 11/10
LOVEppears:內容不是很想給人看@___@她跟我一樣都學同 218.165.194.154 11/10
LOVEppears:樣的輸入法^^ 218.165.194.154 11/10