看板 IME 關於我們 聯絡資訊
在谷歌拼音輸入法裡,「和」只能用h,不能用han 這樣在輸入長句時,「和」常常不會第一次就判斷正確 例如這句:「我沒有『好』作品裡影射的對象有來往」 上面的『好』應該是『和』才是我要的 因為『和』那個字只能打h 造成它沒有得到足夠多的資訊 所以會以為是『好』 請問有什麼好方法嗎? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.45.191.112
timyau:和不是用 he 嗎? 04/19 11:48
DavidGuo:因為只有台灣有「漢」這個音,對岸只有「何」的音。 04/24 11:21
solomn:原來如此,謝啦^^ 06/09 17:12