看板 INSECT 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《fuzz (怎樣!!!!)》之銘言: : ※ 引述《hehe (流氓輔導長)》之銘言: : : 至於為何他堅持不肯說是跟我在一起呢? : : 據沈排所述, 他女朋友認為(當然是她男朋友講的啦~~) : : 跟輔導長在一起就是姦淫擄掠無所不做就對了... : : 說跟我在一起無意自殺.... : 我覺得他講話蠻中肯的... 請參照"反話學VII", 第四章第三節"中肯"的用法, 及第一章第二節"副詞"的用法(包括"蠻") 著者: Bamboo-Chicken Hwang(1977-1978), Crown Jr. Wang(1977-2099) 譯者: 無鳥貓博士(1978-1979), 鑲玉米粒大學比較文法學研究所 曾譯有: "玉米鑲嵌病與幽賁肛三門之關係" "安哥拉羊飼養學", "褪色機車騎乘法" -- 謂學之不暇給者, 雖暇, 亦不能學................. -- ※ 發信站: 批踢踢(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: h114.s21.ts31.hinet.net