看板 IdolMaster 關於我們 聯絡資訊
ALOHA! HAPPY CREATOR! ALOHA! HAPPY CREATOR! 唄:水嶋咲(CV.小林大紀)姫野かのん(CV.村瀬歩)舞田類(CV.榎木淳弥) (全員): 太陽の眼差しにWink☆ <<アローハ!>> 對著太陽的視線來個Wink☆ <<啊囉哈!>> 常夏をおどろうよWith me! <<アローハ!>> 在這常夏之中舞動With me! <<啊囉哈!>> 大人も子供もみんなで (舞田):<<Enjoy!>> 大人小孩大家都 <<Enjoy!>> 遊びたいひと この指とまれ! 想玩的人 過來抓住我的手指! 勇気が無くてしおれてる 失去勇氣而萎靡的時候 日陰に咲いた夢だって 在陰影中還是有夢綻放 必要なのはキッカケさ 必要的只是個契機 どうせ無理だし…なんて言わないで 反正不可能的……別說這種話啦 ごらん?エメラルドの海が 請看?綠寶石般的海水 キラキラと手招きしてる 閃閃亮亮地在招手呢 水しぶきあげながら 激起水花的時候 可能性っていう波乗ろう 乘上浪潮就有可能性 最初は そう、誰でも“初めて”にドギマギ! 一開始 對,誰都會對「第一次」心跳不已! <<Wow!!>> <<Wow!!>> (全員): 太陽の眼差しにWink☆ <<アローハ!>> 對著太陽的視線來個Wink☆ <<啊囉哈!>> 常夏をおどろうよWith me! <<アローハ!>> 在這常夏之中舞動With me! <<啊囉哈!>> 国境も性別も超えて <<Enjoy!>> 超越國境也超越性別 <<Enjoy!>> この瞬間を楽しんじゃおう! 這個瞬間快樂到極點! ほらね 何となくあった 你看吧 不知不覺中 壁なんて壊せちゃうんだ 牆壁都垮掉了 スマイルって共通語で話せばね 用共通語言微笑就能交談了 OK! OK! 大事に育ててきたのに 明明是這麼用心培養起來的 開かなかった夢だって 可是沒能開始的夢想 ぴたりとハマるタイミング 合適到不能更適合的時機 必ずあると信じているよ 相信它一定會到來吧 だからため息なんかにね 所以別嘆氣了 自分らしさ奪われないで 不要連自我都失去了 目を閉じて 聴けばいい 閉上眼睛 聽著也可以 素直なハートのメロディは やんちゃに飛び跳ねてる 冒険にワクドキ! 淘氣地彈跳起來 展開興奮刺激的冒險! <<Yeah!!>> <<Yeah!!>> ココナッツの香りがSweety <<マハーロ!>> 椰子的香氣很Sweety <<馬哈囉!>> 気付けば口ずさむWith you! <<マハーロ!>> 下意識地吟唱起來With you! <<馬哈囉!>> 悩みも心配も超えて <<Excite!>> 煩惱憂愁都甩在身後 <<Excite!>> 大好きを貫いていこうよ 最喜歡的就堅持到底吧 ほらね 胸につかえてた 你看吧 堵在胸口的 カタマリは砕いちゃうんだ 疙瘩都碎開了 パンケーキみたいにふんわりな 被跟美式鬆餅一樣輕輕柔柔的 愛弄碎的 今日もエメラルドの海が 今天綠寶石般的海水也 キラキラと手招きしてる 閃閃亮亮地在招手呢 水しぶきあげながら 激起水花的時候 チャレンジャーっていう波乗りに 挑戰乘上浪潮 なろうよ そう、いつでも 成為挑戰者 沒錯,無論何時 幸せは自分で決められるんだよ! 幸福都是由自己來決定的唷! 太陽の眼差しにWink☆ <<アローハ!>> 對著太陽的視線來個Wink☆ <<啊囉哈!>> 常夏をおどろうよWith me! <<アローハ!>> 在這常夏之中舞動With me! <<啊囉哈!>> 国境も性別も超えて <<Enjoy!>> 超越國境也超越性別 <<Enjoy!>> この瞬間を楽しんじゃおう! 這個瞬間快樂到極點! ほらね 何となくあった 你看吧 不知不覺中 壁なんて壊せちゃうんだ 牆壁都垮掉了 スマイルって共通語で話せばね HAPPY!! 用共通語言微笑就能交談了 HAPPY!! -- 一開始不小心按到發文就發出來了orz 「過來抓住我的手指!」就是「還有誰要參一咖?」 更在地化一點的話,「要玩的報數!」這樣吧。 之前我常把片假名翻成原文,可是這招遇上類就破功了= = 他是會話中同時有漢字、平假名、片假名、英文的男人。 Polynesian 「啊囉哈」現在是打招呼用語,跟其他「很多島嶼」語共通的意思是愛。 而「馬哈囉」也有問候的意思在,但還有尊敬、讚美、感謝等意思在。 聽著新換到的語音…… 想說要把事情做完,上網抓歌詞的時候才發現原來網路上已經有很好的翻譯在了。 像是 https://www.facebook.com/negicookie/posts/899194224183773/ 總覺得自己這系列有點,慘不忍睹。 因為我翻譯的時候沒有很注重中文語感,所以常常會有日式中文的感覺。 心裡卻也覺得應該要給這些一個結束,WT 還有 8 首呢。 不知道該不該繼續下去。 新換到的語音,也是最後一天聽了吧。 我的帳號不知道怎麼回事,換不過去走路工,好幾張 DOS 也浪費了。 不知道下一個遊戲什麼時候才會出現。 公開的畫面沒有 3D MV 了,但是營運你們知道嗎…… 最後一首實裝的歌,3D 演出根本業界良心啊。 裁掉這個真的好嗎? ※ 編輯: Vulpix (163.13.112.58 臺灣), 08/31/2021 18:46:08
shinku2846: 如果是八月才按連攜的要9/7才開放 09/03 18:25
Vulpix: 然後我沒記下碼……現在也查不了。 09/03 21:18
Vulpix: 還好,首頁可以查。呼…… 09/03 21:46
shinku2846: 是說之前サイスタ首次生放的時候介面上有MV按鈕,但 09/04 01:28
shinku2846: 不知道他最後呈現出來的方式會是怎樣 09/04 01:28
Vulpix: 就……期待一下吧。希望練習生也能出新團。 09/04 02:21