看板 InitialD 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《standy (做好被排擠的準備)》之銘言: : ※ 引述《eggoec (幸福勇者)》之銘言: : : 總結一句就是....譯者是不是換人了? : : 前面啟介比賽的部分還不明顯 : : 看到拓海比賽的部分,有些旁白有點第三人稱主觀的觀點 : : 因為我沒看過日文27,所以也不清楚是不是翻譯的問題 : : 好像26就有機可循了? : 中間10幾集左右的時候好像換過吧@@ : 像賢太到後面都變成健太了 : 清次好像都變成清二了(沒記錯的話) : 赤城紅蠍隊到底是怎麼翻出來的啊......我不懂-.- : 妙義騎士隊也是......飛盤隊也就算了=.=" : 不過旁白一直都有點第三人稱主觀的感覺吧......!? 我覺得是那個 必殺煞車滑胎!!! 必殺XX轉彎!! 讓我也有換譯者的感覺 覺得在看閃電霹靂車... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.18.115