看板 Instrument 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《nagokk (去山上變成藝術家)》之銘言: : (以下都是法文) : Flute a couliss couliss就是French的slide 另外,a上面有/吧?... flute是什麼樂器就要考量了,這邊都是percussion 說不定和鳥笛有關係,flute並非就是指長笛 在18世紀,常常指笛類的樂器:) : Castagnettes a manche manche就是把柄,也可以當成是violin的頸部 這表示有握柄的Castanet... : Agogo Bois bois可以當木頭,可以當木管樂器(pl.) 應當指的是木製的Agogo,另外會加bois的樂器還有maracas/guiro等等 : Tambour Fr的Tambour是指鼓,這要注意 上面法文從哪裡出來的我不清楚,所以也不太能翻 不過,有翻錯請指正,感恩:)... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.184.8.70
nagokk:感恩!!!!TAMBOUR昨天在一個法文網站上有找到 真的是鼓 06/17 11:23
nagokk:a上面的確有/ 嗯嗯 圖片是一張長的有點像直笛但沒按孔的 06/17 11:25
nagokk:這是我朋友要我幫她查的 所以我也不知道她哪弄來的= = 06/17 11:27
nagokk:十二萬分的感謝啊!!!!!(拜) 06/17 11:28
geopor:如果有完整的答案,不妨回自己的文章告訴大家喔,謝謝你:) 06/17 11:46