看板 Italiano 關於我們 聯絡資訊
我的意思是說~ 如果我們在學了義大利文之後 對西文的字彙或是文法會比較了解 就如同學法文一樣 文法字彙都會相近 但是要在學了義文後 要聽得"懂"西文是說不過去 但像我學了四年之後 聽西文歌曲已經"大概"知道意思 但說實話,要"懂" 我不敢跟人家說我"懂" ------------------------------- 因為我們畢竟不是NATIVE的 我指的"不遠"是說單就文法及字彙方面 至於不僅沒有一知半解(連一知半解都談不上!) 就同等於鴨子聽雷阿! 以上. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 119.14.138.195
joycemu:了! (我才剛學西文,但有時發音會發到義文的) 10/27 21:20