作者bandfshipper (風音流)
看板JAM_Project
標題[情報] Ricardo Cruz眼中的JAM成員
時間Tue May 27 21:58:36 2008
Ricardo Cruz眼中的
影山ヒロノブ:
"pai"
像爸爸一樣,但這麼說他會生氣吧(笑)。
不過真的是這種感覺。
影山さん是最初第一個信任我實力,非常溫柔的人。
我真的很尊敬他。
他就像我在日本的爸爸一樣,這樣子的感覺。
Ricardo Cruz眼中的
松本梨香:
梨香ちゃん嘛...怎麼說呢,覺得她和我有點類似?
就是會很有爆發力的「哇-!」這樣。
嗯,和福ちゃん一樣是朋友,"amiga"
(西班牙文"朋友"的陰性)
梨香ちゃん是很有趣的人呢
Ricardo Cruz眼中的
遠藤正明:
"irmao",哥哥。
很有大哥的感覺,也會和他吵架(笑)
在煩惱的時候常常會去找遠藤さん商量,這種時候真的就是大哥,我是這麼覺得
Ricardo Cruz眼中的
きただにひろし:
Dany也是"amigo"(朋友)...不過這樣全員都是朋友啊...
那,就是"parceiro"!伙伴!
一起唱的部分也很多
「上吧!Dany!」會有這樣的眼神交會。
Ricardo Cruz眼中的
奧井雅美:
奧井ちゃん是......說是媽媽她會生氣(笑),所以是姊姊 "irma"
耳力很好
唱和聲的時候常常會去請教她「奧井ちゃん,這裡我不會,怎麼辦?」
會很溫柔的教我,常常給我很多意見,像姊姊一樣的存在。
Ricardo Cruz眼中的
福山芳樹:
福ちゃん是"amigo"。
那個啊,去年的DVD也有收錄,有一起去了特攝的外景拍攝地點。
福ちゃん也喜歡特攝,所以很聊的來
「啊啊,ウルトラマン最高!」、「會讓人想起那個場面啊」等等的(笑)
所以是朋友的感覺。
來源:アニカンR MUSIC Vol.4
Vol.4 明明是2月發行可是我一直等到這個月才拿到 囧
這一集卷頭特集是JAM喔
內容有成員介紹;CD、DVD回顧短評;年代記;還有七頁的影山訪談!
很豐富XD
如果有人對影山訪談有興趣的話我可以幫忙翻喔XD
但是不確保翻的正確就是了(毆)
--
http://blog.pixnet.net/bandfshipper
御姐萬歲!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.174.232
推 zakarumx:翻譯推一個 05/27 22:52
→ zakarumx:另 這本我2月底就在Animate買到了@@ 還有三個朋友也買了 05/27 22:53
→ zakarumx:當初進了6本 我跟朋友合計買了4本 不知道剩下2本誰買走了 05/27 22:55
推 Toshio0617:感謝翻譯 05/27 23:09
推 nezumi24:推 好可愛的RICARDO 05/28 00:26
推 xcloudx:吼 za要去都沒有約的啦~~ 05/28 01:44
→ xcloudx:還是其實我有去但我忘了XDD 05/28 01:45
※ 編輯: bandfshipper 來自: 203.73.175.25 (05/29 17:48)