推 evolutionvii:推 翻得好棒喔 原po好有心!! 12/11 22:58
→ BwithU:感謝鼓勵 我只能說這就是愛啊 12/11 23:37
推 musashi1006:第一段歌詞有百合味~ 12/12 00:32
推 potatotw:看完很感動 尤其最近遭遇挫折後看感受更大^^ 12/12 01:34
推 sincity:推!!! 12/12 11:00
推 QQVila:有看有推Q_Q 12/12 18:48
推 lilieye:原PO好棒! 12/14 19:42
推 Hopemaydie:我第一次看到完整的歌詞啊 真令人感動 12/22 00:59
推 choy:耶耶之前的CD不就有翻譯了嗎?不過這個翻譯版本讓我對之前CD版 12/22 20:27
→ choy:中文譯文的一些疑惑解開了呢~總覺得CD版的翻法比較重對上節奏 12/22 20:27
→ choy:但意義表達就沒有原PO準確了呢~感謝! 12/22 20:28
推 chunnone:很不錯> <b 03/05 02:17
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.204.37
※ 編輯: BwithU 來自: 118.167.204.37 (03/14 18:51)
推 mgcmsc:\輪舞/ 03/15 22:31