大家會不會覺得這次的翻譯還漫"文言"的~
我不知道怎麼形容整個翻譯的感覺
好多對話翻出來都讓我好想笑
我記得SYD去學校找VAUGHN的時候他說的一句
"I WAS SO IN LOVE WITH YOU.......NEARLY KILL ME!" (應該是這樣啦~不太確定)
這句翻的讓我好想笑喔!!太文言了啦!!
不太合ALIAS的味道
不知道大家的感覺呢?
還是只是我多心??!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.172.168.11