推 angelgift:我寄郵局都寫中文耶 反正到台灣是台灣的郵差送阿 05/11 21:30
推 AmandaWang:地址的羅馬拼音可以去郵局的網頁查 既然是郵局提供的拼 05/11 21:32
→ AmandaWang:音 應該不用怕台灣的郵差看不懂吧@@ 05/11 21:32
→ handoluslash:從迪士尼寄明信片回來,寫中文也寄的到 05/11 21:38
推 miwako:我覺得寫英文住址還比較會怕郵差寄不到 囧 05/11 21:58
推 TiffanyJang:地址前加個台湾或Taiwan應該OK吧 05/11 22:01
推 Lovetech:不要小看台灣郵差的英文能力 我好幾年沉迷網拍和網購都 05/11 22:22
→ Lovetech:用英文地址 我在台灣都能順利的收到 05/11 22:23
→ Lovetech:但是要在地址最後加個TAIWAN 要是沒註明 而寄錯國家 05/11 22:24
→ Lovetech:那就有可能收不到 05/11 22:24
→ yongqing:寫中文的就可以了 05/11 23:24
推 san122:台灣郵差很厲害的,別擔心,我老師以前收過只寫「板橋文化路 05/11 23:24
→ san122:」,詳細地址全無的包裹,雖說晚了一個月,但最終還是收到了 05/11 23:25
→ san122:羅馬拼音還是會收得到,只不過可能會晚上一天 05/11 23:25
→ april0406:不清楚原因 但我也遇過要求寫英文地址 05/12 02:58
→ crowking:還是建議用漢字寫個台灣吧,我的信曾經去過泰國旅行 =D= 05/12 20:21
推 yoshigo:XDDDDDDDDDDDD 樓上的泰國讓我笑了 05/13 15:43