看板 JP_Custom 關於我們 聯絡資訊
這個廣告想表達的就是 關西人不管到那 都以關西人為榮而不改變自己 仔細看一下後面的人和旁邊手扶梯的人 大家都是站左邊XD ------------------------------------ 以下皆為原po在日本三年所見(東京兩年大阪半年神戶半年) 不一定等於全日本 樣本數大於100 勿戰 關於這一點我一直覺得很有趣 以前剛出社會是在日商上班 該日商大都是關西出身的日文人居多 大家都以關西人為榮 並且跟我說要到日本玩一定要到關西 要買東西到大阪梅田難波 要觀光有京都神戶奈良 不管到那玩移動時間不到一個小時都可以到 也以關西腔為榮 (關西腔也有分很多種 在我聽來以京都腔最為好聽 大阪南部和泉之類的最...) 後來去東京讀書 在學校的課也有一堂是探討日本都道府県的人文風情 班上找來了各個地方出生的學生來為大家發表 之後更覺得關西人(尤其是大阪人)對自己身為關西人非常的自傲 大阪出生的同學拼命的宣傳大阪 跟其他縣出生的同學比起來特別的賣力 而搏得了滿堂喝采(真的很可愛) ps:之前有拍 很想拿出來給大家看 可是找不到... 一般"地方"的人到東京後 "大部分"的人都會改變腔調 (快的三四個月慢的一年左右) 變成標準語比較多 如果硬叫他們講當地的方言 大家都會臉紅求饒 說對方若沒有講同樣的方言的話自己也講不出來 我很喜歡個個地方的腔調 所以都會請大家講給我聽 注:地方=三大都市圈之外都稱為地方 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%89%E5%A4%A7%E9%83%BD%E5%B8%82%E5%9C%8F 但關西出身的同學大都還是還是維持關西腔居多 ------------------以下是手扶梯方向--------------------- 在日本 関東、福岡、北海道、長野、岡山、東海等等地方 都是站在左側讓右邊空出來 而關西和仙台則是相反的站在右邊 這個是應該在1970年大阪萬博的時候 為了配合歐美各國習慣站右邊而空出左邊而訂定的 因此之後關西皆站在右邊而讓出左邊給趕時間的人 之後首都圈(東京)漸漸的也開始設立手扶梯 就依當時的習慣"要超前的人在右邊"而站在左邊 ps:因為日本道路跟台灣左右相反 (摘自日本wiki) 除了這些地方外 大部份的地方都沒有明確的分左右邊 很多都是看前面的人站那邊就那邊 網路上日本人做的調查(坐手扶梯會讓開那一邊) http://weekly.freeml.com/chousa/eska.html 但之前我在日本電視上看到 電扶梯公司的人呼籲大家站中間 因為一直站同一邊的話會給手扶梯帶來很大的負擔 而容易提早壞掉... 且之前有宣導不要在手扶梯上用跑的 不過大都市的東京大阪應該還是很難遵守吧 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.64.161.243
NewYAWARA:手扶梯那段,好像寫反了@@? 關西皆站在左邊… 06/18 14:26
linlin:關西是右邊喔 我住關西XD 06/18 14:27
livelogo:但你寫成關西站左邊.... 06/18 14:32
linlin:真的耶 寫錯兩個字 06/18 14:33
※ 編輯: linlin 來自: 210.64.161.243 (06/18 14:35)
ceaher:我懂了,謝謝~ 06/18 15:18
abccbaandy:台灣人站中間(誤 06/18 19:38
AkatsukiA:日本第一座手扶梯是在大阪 那時候照進口的國家的習慣 06/26 00:52
globetk3:補個噓 07/24 06:36