看板 JP_Custom 關於我們 聯絡資訊
最近我跟我一位認識半年且把對方視為家人的朋友吵架了 前提 上禮拜我跟我男友分手而這位前男友剛好是她介紹給我 前天跟她見面時,對方問我前男友有跟你聯絡嗎?等等 當時我只是覺得你幹麼問這個呢?但默默把這疑問放在心裡 而昨天我在我的blog上用中文抒發了這幾個月來工作的不愉快 以及想回台灣的心情。內容中有提到這位朋友詢問前男友有無聯絡 的事情,而後面主要的內容就是我自己在亂想,如果前男友說要在 複合我該如何做呢?等等的心情。而我這位朋友居然請了她一位懂中文的朋友 幫她翻譯,也不知道對方怎麼翻得居然翻譯成我在質疑我這位朋友,問我前男友 有無跟我聯絡這件事情是另有目的等等。 總之因為這樣我這位朋友很不能諒解我 而我也被誤會夢莫名其妙。 想問一下,如果朋友是這樣當的,你們會在跟我這位視為家人的朋友有聯絡嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 221.188.243.244
smallbird:應該是那位懂中文的朋友翻譯不恰當吧...... 09/16 19:32
smallbird:如果意思傳達錯誤誰都會發生誤解,跟是不是日本人無關吧 09/16 19:33
geartrains:你把幾件事兜在一起說, 就算言者無心只要聽者有意就... 09/16 19:58
geartrains:我也覺得跟日本人無關, 批踢踢上就有因誤會文意吵架的 09/16 19:59
Ryochen:再打一篇訴說自己的感覺呢? 09/16 20:12
softflower:自己翻譯一篇給他..被誤會得莫名奇妙很不好受吧 09/16 21:38
Juliter:不只翻譯 連中文都可能會被誤解了 去解釋清楚吧 09/16 21:39
Juliter:你亂想的事情寫在她詢問之後 正常會被懷疑.... 09/16 21:40
Machadango:因為誤會而失去朋友是一件很可惜的事情,我個人建議是 09/16 23:05
Machadango:親自跟他解釋清楚,如果對方還是不諒解,這時候再選擇 09/16 23:05
Machadango:斷絕聯絡也不遲;有些事情的發生,正是證明友誼的契機 09/16 23:06
chunptt:我是不太瞭解日本人啦.... 不過天曉得你的日本友人找來的 09/16 23:18
chunptt:朋友是怎麼樣翻譯或者誤解你的文章的意思 進而影響到你的 09/16 23:19
chunptt:日本朋友 在絕交前應該至少自己親自向對方解釋過或者溝通 09/16 23:20
chunptt:看看吧 09/16 23:20
fruitnba:你也知道是翻譯錯誤...那還這樣= =+ 09/17 02:09
himurajacky:咦? 可是你的確在懷疑不是嗎? 而且你在自己的部落格寫 09/17 09:26
himurajacky:上別人的姓名 人家當然會想知道你寫他什麼啊.. 09/17 09:26