推 ThePanzer:被醜化是哪招阿XDDDDD 06/19 18:43
推 amurosheu:其實我很好奇日本朋友看到台灣亂寫的日文的反應 06/19 19:26
推 stocktonty:日本有些代理商的東西也是做得很粗糙 06/19 19:27
→ amurosheu:曾看過イチゴ的ゴ下面寫太長變成ユ的濁音(抖抖 06/19 19:28
推 magicemily:我男友也超愛醜化版小叮噹 他還買了超劣化小叮噹防塵塞 06/19 20:44
推 magicemily:說要送他弟 我說你弟一定會想揍你...... 06/19 20:46
推 akumahirosi:前面推過,有日本老師買拉長版的小叮噹回去裝飾教室XD 06/19 21:19
推 melissa1204:我朋友(日本人)就曾對7X4賣的海棉包裝上的日文 06/20 09:05
→ melissa1204:感到很困惑,看很久看不懂是什麼意思XD 06/20 09:05
推 BOX:樓上...7x4是什麼啊? 06/20 09:59
推 Filippo:這跟日本很多德文法文也亂寫是一樣的啊XD 德國朋友和法國 06/20 10:19
→ Filippo:朋友還有很多人把那些照起來做成blog 06/20 10:19
推 ssarc:屈臣氏...... 06/20 12:24
推 breakingdown:有看過歡迎光臨的促音變大寫… 06/20 13:25
推 hinatadeath:朋友也曾經在台灣超市看到假面騎士的山寨貨大笑... 06/20 18:23
→ MAKADEIA:夜市的PSP的假貨~上面寫PVP~之前帶兩個日本男生看到很興 06/20 22:52
→ MAKADEIA:奮!花了一堆錢死都要夾到PVP帶回日本炫耀! 06/20 22:53
推 fenlisa:日本也不少中文是寫錯的啊~ 看起來就是用google翻譯的XD 06/29 10:15
推 IAMQQ:對啊 例如:請超過50元放好 這樣的中文 XD 07/03 15:06