→ yuenblack:下次有要去再約他看看啊,搞不好他說被妳拒絕很驚訝也只 09/02 23:17
→ yuenblack:是開玩笑而已。 09/02 23:17
推 nakano:1方便問一下 對方是同性還異性嗎 09/02 23:39
→ smileatyou:對方是異性(男生),那次是我們第一次見面 09/03 00:12
→ smileatyou:所以無法判斷他是怎樣個性的人 09/03 00:13
推 akumahirosi:可以PO一下你回的日文嗎 lol 09/03 05:26
→ smileatyou:回樓上。他寫說是非一度案内して頂ければ幸甚です 09/03 12:58
→ smileatyou:我回:今度機会がございましたら、ぜひお誘いさせて頂 09/03 12:59
推 amberfun:看起來沒什麼不妥~不曉得為什麼他要嚇一跳@"@我覺得下次 09/03 15:57
→ amberfun:可以說找大家一起去~這樣就沒有拒絕他且又安全 09/03 15:58
推 bubki:建議你把原文貼出來,不然大家在這也只是亂猜,或是誤解誤判 09/03 22:32
推 espouse:是「今度」這個字的關係吧XD 基本上我用這個字的時候, 09/04 00:27
→ espouse:通常表示不知道什麼時候才會再見面XD 09/04 00:27
推 ayutakako:我也覺得是今度這個字,這個字就代表這次要拒絕別人了 09/04 12:35
推 megyeh:用 今度 應該是說不是這次,下次來的話.... 用今回比較 09/04 13:40
→ megyeh:好~ 個人淺見 09/04 13:40
推 akumahirosi:個人感覺也是今度的問題 lol 09/05 23:25
推 BryBrentZ:我也覺得是"今度"那句看起來是"下次有機會的話" 09/06 07:58
→ BryBrentZ:所以很像婉轉拒絕 09/06 07:59
→ BryBrentZ:個人淺見是這樣 09/06 07:59
推 Athos:今度 好像還蠻常用在婉轉拒絕的時候...印象中XD 09/07 11:42
→ GOjpLee:今度+1 大部分都是吃完後要約下次時才會說吧@@ 09/07 22:30
→ duet1130:他都說"是非"請你案內了,你回"今度"反而很冷淡 10/01 00:54
→ duet1130:既然他是剛派駐來台灣,有人帶他去吃飯他一定很開心 10/01 00:54
→ duet1130:所以也不會跟你客套,你就直接邀約他會比較親切 10/01 00:55
推 evinipod:可我覺得男生這樣說(控訴?)女生不是伎倆就是無禮 03/21 13:25