→ wcc960:看對方平時怎麼用,問本人最清楚 11/20 21:51
→ nekozuki:日本沒有人『冠』夫姓,都是直接跟老公姓。當然異國婚姻 11/20 23:02
→ nekozuki:也可以選擇不跟日本老公姓。至於怎麼稱呼對方,就真的要 11/20 23:03
→ nekozuki:問本人。因為我有認識結婚後為了方便還一直用舊姓的人。 11/20 23:04
→ nekozuki:但在怎麼說都不會有『張鈴木』這種稱呼方式... 11/20 23:06
推 shotting:直接跟老公姓無誤,我朋友姓林,她老婆嫁給他之後就把日 11/20 23:43
→ shotting:本姓去掉,戶籍上就直接姓林 11/20 23:43
推 J7565J:台大日文有位謝豐地正枝老師,我當初還在想請問這到底要如 11/21 11:03
→ J7565J:何斷句?XD 後來才知道是因為這位日本女老師嫁給了台灣人 11/21 11:04
推 masterkey:我剛也在想如何斷句XD 11/21 12:54
推 wotupset:謝.豐地.正枝 11/23 16:29
推 IEhacker:那如果離婚後 姓氏也會改回來嗎? 11/24 20:17
推 winnie759281:樓上,會..以前有認識的日本小朋友說他某某同學姓氏 11/24 22:34
→ winnie759281:要改了,因為媽媽離婚要跟回媽媽的姓~ 11/24 22:35
→ littleyuna:我聽過跟日本人結過婚的日本媽媽說他小孩的改名過程 11/25 21:58
→ littleyuna:因為小孩的名字非常的日本,假如說本來叫XXXX 11/25 21:59
→ littleyuna:只能先改姓改成陳XX然後過一段時間才能再改名變陳怡君 11/25 22:00
→ littleyuna:這樣...(以上名字是假設XD) 11/25 22:01
推 sindi:謝豐地老師讚 沒事買蛋糕、點心給學生吃 下課會帶去吃飯 12/15 18:23