作者jeanvanjohn (尚市長)
看板JP_Entertain
標題[日本] 有吉弘行 毒舌譯 哲學嘉言錄--序言
時間Fri Sep 28 20:55:55 2012
因為很多人跟我反映說,"就算你出了這本書,恐怕人家也只會站在書店翻翻吧!"
(苦笑)
所以我就改成網路連載好了?
先聲明一下,有一些篇章因為比較長,所以我會在不失原意的情況下,
節選其中比較精華的部分,比方說接下去要刊載的序言:
=================================================================
毒舌譯 哲學家嘉言錄
作者: 有吉弘行
翻譯: jeanvanjohn
(歡迎轉載,請註明譯者即可)
[序言]
「哲學是什麼?」
我在高中的時候上了一年的倫理課,上第一堂課的時候,老師劈頭就是一句:
「人是會思考的蘆葦,所以你們不思考是不行的啦!」
結果,上了整整一年的無聊倫理課,我就只記得這句「人是會思考的蘆葦」,
其他統統忘光啦!!!!
我不喜歡哲學,因為哲學就是一種「沒有明確基準可言的東西」;
對我來說,所謂哲學,就是一些奇怪的人,將一些聽起來似乎很合理的話,
灌輸給一般的普通人,然後勉強人家擺出一副「懂了懂了」,
恍然大悟的表情,這樣的一種東西。
哲學家總是隨自己高興,講自己喜歡的話,
但結果他們講出來的東東到底正確不正確,誰也不知道;
簡單說,哲學家就是你家附近的討厭鬼。他們總是講些讓人聽起來不爽的話,
或者到處說教,有時候還會露出皮笑肉不笑的笑容,或是看著女生舔嘴唇;
總之,就是一群惹人厭的傢伙啦。
神經病老處男的尼采、蘿莉控的培根、暴露狂的盧梭……
我這本書就是要針對這些「你家附近的討厭鬼」所說的話,
用我自己的言語來做出解釋。
如果喜歡的人看到我的解釋,或許會發出「啊,原來就是這樣」的感嘆,
但結果其實什麼用處也派不上—
不過,這就是「哲學」吧。
--有吉弘行
====================================================================
接下去我會陸續刊載我覺得比較精彩的內容,敬請期待。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 119.14.83.86
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 119.14.83.86 (09/28 20:56)
推 nomedym:先推! 萬分感謝翻譯m(_ _)m 09/28 21:00
→ bajiqa:諷刺啊~~ 09/28 21:10
推 p78bbvv:有看到這本,但都是日文沒翻譯買不下手... 09/28 21:23
推 peilu:謝謝翻譯! 好想看有吉的書喔~~ 09/28 21:30
推 forestmoon:常常看他講的話都覺得是在吐槽他自己XDDD,感謝翻譯 09/28 21:30
推 eiki787:感謝翻譯!!! 09/28 21:39
推 chshsnail:如果真的有出中譯本我應該會想買回家看XD 09/28 22:54
推 andy199113:原PO翻譯完可以去出版社投稿當譯者XD 09/28 22:59
推 farren7410:太棒了!!超感謝的!! 09/28 23:03
推 chaior:感謝翻譯阿~~ 09/28 23:23
推 sabela:謝謝翻譯~~~ 有出中譯本也會想買回家看XDD 09/29 01:25
推 angelvic:感謝翻譯,超想看這本的 09/29 16:29
推 BLACKLAGOON:感謝翻譯!!!!! 09/29 20:09
推 tc021323:感謝翻譯~哲學確是如此XD 09/29 21:41
推 q152134:感謝翻譯~ 09/30 19:53